expedito

Más énfasis en la realización expedita de arbitrajes internacionales.
More emphasis on the expeditious conduct of international arbitrations.
La más sencilla y expedita es la deportación inmediata (y voluntaria).
The most simple and expeditious is immediate (and voluntary) deportation.
Por ello, esta situación debe encararse de forma efectiva y expedita.
Therefore, this situation must be addressed effectively and expeditiously.
Proporcionar atención médica expedita en caso de lesión grave [29 CFR 1910.151(b)].
Provide prompt medical attention in case of serious injury [29 CFR 1910.151(b)].
Gracias por éxito y de manera expedita tramitación de mi pedido.
Thank you for successfully and so expediently processing my order.
En tales casos a menudo responde de una manera expedita e innovadora.
In such cases it often responds in an expeditious and innovative way.
Gracias por venir a cabo de manera expedita usted.
Thank you for coming out so expeditiously.
Esto posibilita la rápida y expedita liquidación de indemnizaciones.
This guarantees prompt and unbureaucratic settlement of claims.
Que tome las medidas necesarias para garantizar una justicia pronta, oportuna y expedita.
To take the necessary steps to guarantee prompt, timely and expeditious justice.
Así que es un asunto legal, y tenemos una fecha de audiencia expedita.
So it is a legal matter, and we have an expedited court date.
Además, la institución se arriesga a sufrir desequilibrios financieros por falta de compensación expedita.
In addition, the institution risks suffering from lack of financial imbalances expeditious compensation.
Estamos a la espera de su aprobación expedita por el Consejo Presidencial de Iraq.
We look forward to a swift approval by Iraq's Presidency Council.
La reanudación expedita y el progreso de esas negociaciones ayudarán a propiciar la paz.
The expeditious resumption and progress of those negotiations will help to bring about such peace.
Este salón cuenta con su propia cocina, lo cual nos permite una preparación y distribución expedita.
This room has its own kitchen, which allows us an expeditious preparation and distribution.
Este salón cuenta con su propia cocina, lo cual nos permite una preparación y distribución expedita.
This room has its own kitchen, which allows us to expedite preparation and distribution.
En primer lugar, Dinamarca apoya plenamente la aplicación expedita del Programa de Acción de las Naciones Unidas.
First, Denmark fully supports the expeditious implementation of the United Nations Programme of Action.
Esto expedita el proceso y ayuda en la detección y reporte de faltantes o daños INMEDIATAMENTE.
This expedites the process and helps detect and report any losses or damages IMEDIATELY.
Una de las herramientas más eficaces que tenemos en este esfuerzo es un proceso llamado deportación expedita.
One of the most effective tools we have in this effort is a process called expedited removal.
Esta iniciativa, que agradecemos a la Comisión, nos parece práctica, expedita y efectiva.
We believe that this initiative, for which we acknowledge the Commission, is practical, speedy and effective.
Promover el funcionamiento eficiente y la adjudicación expedita de los asuntos dentro de la jurisdicción del Tribunal.
Promote the efficient functioning and the expeditious adjudication of matters within the Tribunals' jurisdiction.
Word of the Day
cliff