Possible Results:
exija
-I demand
Subjunctiveyoconjugation ofexigir.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofexigir.
exija
-demand
Affirmative imperativeustedconjugation ofexigir.

exigir

Actualmente los implantes se colocan donde la rehabilitación lo exija.
Nowadays, implants are placed where the rehabilitation is required.
También puede configurar el servicio para que exija la autenticación con contraseña.
You can also configure the service to require password authentication.
No teníamos nada que exija que los dos muchachos en.
We had nothing to hold those two boys on.
No exija a su hijo que haga tareas difíciles en público.
Do not require your child to perform difficult tasks in public.
Estoy aquí para pedir que exija mi despido.
I'm here to ask that you demand my dismissal.
Independientemente de los servicios complejos que exija, no nos importa.
Whatever complex services you demand, it is no matter to us.
Los cargos podrán incluir impuestos según lo exija la ley.
Charges may include taxes as required by law.
El compromiso agroambiental terminará sin que se exija reembolso alguno.
The agri-environment commitment shall cease without reimbursement being required.
Esta no es una institución que exija matrícula.
This is not an institution that thrives on tuition.
Por favor, exija su rescate y termine con esto.
Please, just make your ransom demands and get on with it.
El compromiso agroambiental terminará sin que se exija el reembolso.
The agri-environment commitment shall cease without reimbursement being required.
No canjeable por dinero en efectivo, excepto cuando lo exija la ley.
Not redeemable for cash, except where required by law.
Algo que exija más trabajo del que hace falta ahora.
Something that takes more effort than it does now.
Espero que el Consejo de Seguridad exija rendición de cuentas.
And I hope the Security Council will press for accountability.
Proponga el éxito, exija el funcionamiento, y califique su mercado con súplica.
Propose success, demand performance, and brand your market with appeal.
Puede que la ley no lo exija, pero aún puede hacerse.
The law may not demand it, but it's still actionable.
Muy por el contrario, ¡exija lo que le corresponde!
Quite the contrary, demand what you are entitled to!
No es necesario que la legislación de ese Estado exija la constitución.
It is not necessary that the law of that State require incorporation.
Indicado para aplicar en cualquier punto que exija un alto nivel de lubricación.
Suitable for applying to any point which requires a high level of lubrication.
No sé de ninguna emergencia que exija declararle la guerra a las mujeres.
I don't know any emergency that requires warring on women.
Word of the Day
celery