Possible Results:
exigir
Actualmente los implantes se colocan donde la rehabilitación lo exija. | Nowadays, implants are placed where the rehabilitation is required. |
También puede configurar el servicio para que exija la autenticación con contraseña. | You can also configure the service to require password authentication. |
No tenÃamos nada que exija que los dos muchachos en. | We had nothing to hold those two boys on. |
No exija a su hijo que haga tareas difÃciles en público. | Do not require your child to perform difficult tasks in public. |
Estoy aquà para pedir que exija mi despido. | I'm here to ask that you demand my dismissal. |
Independientemente de los servicios complejos que exija, no nos importa. | Whatever complex services you demand, it is no matter to us. |
Los cargos podrán incluir impuestos según lo exija la ley. | Charges may include taxes as required by law. |
El compromiso agroambiental terminará sin que se exija reembolso alguno. | The agri-environment commitment shall cease without reimbursement being required. |
Esta no es una institución que exija matrÃcula. | This is not an institution that thrives on tuition. |
Por favor, exija su rescate y termine con esto. | Please, just make your ransom demands and get on with it. |
El compromiso agroambiental terminará sin que se exija el reembolso. | The agri-environment commitment shall cease without reimbursement being required. |
No canjeable por dinero en efectivo, excepto cuando lo exija la ley. | Not redeemable for cash, except where required by law. |
Algo que exija más trabajo del que hace falta ahora. | Something that takes more effort than it does now. |
Espero que el Consejo de Seguridad exija rendición de cuentas. | And I hope the Security Council will press for accountability. |
Proponga el éxito, exija el funcionamiento, y califique su mercado con súplica. | Propose success, demand performance, and brand your market with appeal. |
Puede que la ley no lo exija, pero aún puede hacerse. | The law may not demand it, but it's still actionable. |
Muy por el contrario, ¡exija lo que le corresponde! | Quite the contrary, demand what you are entitled to! |
No es necesario que la legislación de ese Estado exija la constitución. | It is not necessary that the law of that State require incorporation. |
Indicado para aplicar en cualquier punto que exija un alto nivel de lubricación. | Suitable for applying to any point which requires a high level of lubrication. |
No sé de ninguna emergencia que exija declararle la guerra a las mujeres. | I don't know any emergency that requires warring on women. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.