europeo

Hoy, el proyecto europeo no es suficientemente claro ni comprensible.
Today, the European project is not sufficiently clear or understandable.
Esto significa nuevas oportunidades para el transporte europeo de mercancías.
This means new opportunities for the European transport of goods.
El Parlamento europeo ha reducido el ámbito de la Directiva.
The European Parliament has reduced the scope of the directive.
En 1993, Jacques Delors organizó un simposio europeo sobre las ciudades.
In 1993, Jacques Delors organised a European symposium on cities.
Su problema es cómo conseguir alcanzar el modelo social europeo.
Their problem is how to achieve the European social model.
Su integración cultural, social y económica representa un desafío europeo.
Their cultural, social and economic integration is a European challenge.
Hoy día, el mercado europeo es muy difícil para estas personas.
Today, the European market is extremely difficult for these people.
Históricamente, Europa basa su fundación en el mercado único europeo.
Historically, Europe bases its foundation on the single European market.
Esto no implica la creación de un ejército europeo.
This does not involve the creation of a European army.
Hay muchas formas de ahorrar dinero para el contribuyente europeo.
There are many ways to save money for the European taxpayer.
Este modelo europeo es económico, sostenible y también social.
This European model is economic, sustainable and also social.
Después de todo, nuestro modelo es único en el contexto europeo.
After all, our model is unique in a European context.
Podemos coordinar y actuar mejor dentro de nuestro marco europeo.
We can coordinate, and do better within our European framework.
¿Por qué debería elegir Portal inmobiliario europeo para mi anuncio?
Why should I choose Portal inmobiliario europeo for my ad?
Un centro europeo para combatir las enfermedades infecciosas no es suficiente.
A European centre for combating infectious diseases is not enough.
Eso es lo que debemos hacer en el plano europeo.
This is what we must do at a European level.
Señor Presidente, el mercado abierto es un logro conjunto europeo.
Mr President, the open market is a joint European achievement.
Debemos unir fuerzas: un enfoque europeo coordinado es crucial.
We must join forces: a coordinated European approach is crucial.
Para el público europeo, el fraude es una cuestión grave.
For the European public, fraud is a serious issue.
(DA) El proyecto europeo comenzó como una cooperación entre estados.
(DA) The European project began as a partnership between States.
Word of the Day
hook