eurodiputado

Vidal Quadras fue reubicado como eurodiputado del PP.
Vidal Quadras was relocated as Eurodeputy of the PP.
En todos los casos es necesario lograr al menos un eurodiputado.
In all cases it is necessary to achieve at least an MEP.
¿Cómo puede un eurodiputado firmar la declaración escrita?
How can an MEP sign the written declaration?
Éste es el último pleno al que asistiré como eurodiputado.
This is the last plenary session I shall be attending as an MEP.
Un salario así atrae a las personas equivocadas para la función de eurodiputado.
Such a salary attracts the wrong people for the role of MEP.
¿Cómo vota su eurodiputado? ¿Quién influye en las decisiones políticas de la UE?
How does your MEP vote? Who is influencing E.U. policymaking?
¿Cuántas veces un eurodiputado griego va a reunirse con sus votantes eslovacos?
How many times is a Greek MEP going to meet his Slovak voters?
Un parlamentario británico gana £75.000 por año, un eurodiputado aún más.
A British MP earns £75,000 a year, a Euro MP even more.
Según el eurodiputado, el gobierno colombiano estaría solucionando este problema.
According to this MEP, the Colombian government would arrange something to make it work.
De todas formas, no quiero que haya en esta Cámara ningún eurodiputado británico.
I do not want any British MEPs to be here anyway.
Una llamada de teléfono a un eurodiputado o a su asistente tiene siempre más impacto..
A phonecall to an MEP or his or her assistant has much more impact.
(DE) Señor Presidente, he de reconocer que no conozco al eurodiputado que ha intervenido.
(DE) Mr President, I must admit that I do not know the fellow Member.
Permite a cada eurodiputado firmante mostrar su compromiso hacia la protección de los derechos de los ciudadanos.
It allows to each signatory MEP to show his commitment towards protecting citizens rights.
Encuentro con Sven Giegold, eurodiputado (Alemania) y Pavel Fischer, diplomático y consejero político (República Checa).
A meeting with Sven Giegold, Eurodeputy (Germany), and Pavel Fischer, diplomat and political adviser (Czech Republic).
El presidente del Grupo S&D, el eurodiputado Hannes Swoboda, apoya totalmente la posición de Martin.
The president of the S&D Group, Euro MP Hannes Swoboda, fully supported Mr Martin's position.
En diciembre de 1986, dimitió de su cargo y un año más tarde fue elegido eurodiputado por AP.
In December 1986, he resigned from his post and a year later he was elected MEP by AP.
La protesta fue acompañada por José Bové, eurodiputado ambientalista y referente del movimiento de base Vía Campesina.
José Bové, environmentalist MEP and a referent for the grassroot movement Via Campesina, joined the protest.
Esta designa a un eurodiputado (conocido como ponente) para que se encargue de investigar y redactar el texto.
The committee appoints an MEP (known as a rapporteur) to be in charge of researching and writing the text.
En Liberties, creemos que la voz más importante que puede escuchar un eurodiputado no es la nuestra, sino la tuya.
At Liberties, we believe the most powerful voice an MEP can hear isn't ours, but yours.
También buscaremos la involucración de un eurodiputado que podría jugar un papel prominente en la promoción de esta idea.
We will also seek the collaboration of an MEP who could play a prominent role in the promotion of this idea.
Word of the Day
hook