Preterite progressiveél/ella/ustedconjugation ofcolaborar.

colaborar

En septiembre de 2007, con ocasión de los Juegos del Pacífico del Sur celebrados en Samoa, mi Gobierno estuvo colaborando de cerca con el sistema de las Naciones Unidas y otros asociados para avanzar hacia el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
In September 2007, during the 2007 South Pacific Games in Samoa, my Government worked closely with the United Nations system and others to promote the achievement of the MDGs.
Montana Colors estuvo colaborando en 2010 con la Fundació Miró en la exposición colectiva MURALES, una de sus cuatro muestras anuales.
In 2010 Montana Colors collaborated with la Fundació Miró in the collective expo MURALES, one of their four annual showings.
Comenzó su carrera laboral en INGENIA, trabajando como administrador de sistemas y posteriormente estuvo colaborando como asistente de investigación en el Grupo de Robótica, Visión y Control de la Universidad de Sevilla.
He began his career in INGENIA, working as a systems administrator and later collaborating as research assistant in the Robotics, Vision and Control Group of the University of Seville.
Detrás de todos estos esfuerzos había una pasión por compartir toda esta sabiduria que ella alcanzó a través de su propio trabajo y a través de los proyectos en los que estuvo colaborando con otros investigadores.
Behind all of these efforts was a passion to share the knowledge that she had gained through her own work and through the projects in which she collaborated with others.
El 10% de la población de El Salvador es indígena y el Gobierno estuvo colaborando con las organizaciones y los grupos indígenas para elaborar un plan de acción dirigido a reducir la tasa de mortalidad materna de las mujeres indígenas.
Ten per cent of El Salvador's population was indigenous, and the Government had been cooperating with indigenous organizations and groups to devise an action plan to reduce maternal mortality among indigenous women.
Magma estuvo colaborando en la gestión del cronometraje a través de la empresa Andorrana de cronometraje TOP CRONO en la Carrera Popular Premio Illa Carlemany en Andorra y a su vez en la II Cursa d'Alta Muntanya de Berga en Berga.
Magma was collaborating in the management of timekeeping through the Andorran timing company TOP CHRONO in Carrera Popular Premio Illa Carlemany in Andorra andthe II Cursa d'Alta Muntanya de Berga in Berga.
José Luis Anzola se incorporó a SENER en 1994, concretamente al departamento de Administración del área de Ingeniería, donde estuvo colaborando con Dirección Financiera en la gestión de ofertas y análisis de riesgos de proyectos especiales.
José Luis Anzola joined SENER in 1994, to work at the Financial and Administrative Departament of the Engineering Division, assisting the Finance Office in the management of bids and risk analysis for special projects.
Word of the Day
lean