estuve viviendo
-I was living
Preterite progressiveyoconjugation ofvivir.

vivir

¿A que sí? Bueno... Estuve viviendo entre dos páginas del "National Geographic".
Well, I did used to live between two pages of a National Geographic.
Cuando estuve viviendo aquí, todo lo que hicimos fue pelear.
When I was living here, all we did was fight.
¿Con quién estuve viviendo por los últimos cinco años?
Who was I living with for the last five years?
Estos dos días estuve viviendo con mi corazón completamente abierto.
Those two days I was living with my heart wide open.
Claro, estuve viviendo con mi padre en Maui.
Yeah, I went to live with my dad in Maul.
Llegué a Madrid en 1998 y estuve viviendo allí dos años.
I came to Madrid in 1998, and lived there for two years.
La chica con la que estuve viviendo los últimos dos años.
The girl I've been living with for the past two years.
Empecé con la fotografía cuando estuve viviendo en Beijing durante un año.
I started with photography when I lived in Beijing for a year.
Si, en realidad estuve viviendo ahí un par de años.
Oh, yeah, I actually I stayed live there a couple of years.
Sí, estuve viviendo un tiempo en el bosque.
Yeah, I used to live in the woods for a while.
Bueno, estuve viviendo al lado de esto.
Well, I've been living nect door to this.
Yo estuve viviendo en Chicago durante casi tres años.
I have lived Chicago town for three years.
Y yo conocí a Julius la ultima semana que estuve viviendo en Kibera.
And I met Julius the last week that I was living in Kibera.
Dejé casi todas mis cosas con la familia que estuve viviendo.
I left most of my stuff with the family I've been livin' with.
¡Él la puso de su lado, así que estuve viviendo con dos extraños!
He turned her into him, and I was living with two strangers!
Excepto cuando estuve viviendo en París.
Except for when I lived in Paris,
Era el árbol en el que estuve viviendo las últimas seis semanas.
She was the tree that I was living in for the past six weeks.
Y quizá lo estuve viviendo como si me ocurriese a mí, a través de ti.
And I may have been living vicariously through you.
Cuando llegue aquí, estuve viviendo en la casa de mi novio.
When I got to Utah, I was living in my boyfriend's house with his family.
Para mi agradecimiento grande, estuve viviendo una vida nueva realizando la verdad, el amor y la eternidad.
To my great gratitude, I was living a new life realizing the truth, love and eternity.
Word of the Day
scarecrow