estuve durmiendo
-I was sleeping
Preterite progressiveyoconjugation ofdormir.

dormir

Yo estuve durmiendo en la misma cosa que vosotros.
I was sleeping in the same thing you guys were.
Nunca estuve durmiendo en el primer lugar.
I never was asleep in the first place.
No estuve durmiendo muy bien últimamente.
I haven't been sleeping very well lately.
Sé que estuve durmiendo con uno durante... 20 años.
Now, I find that I've been sleeping with one for twenty years.
Sí, yo tampoco estuve durmiendo bien.
Yeah, I haven't been sleeping very well either.
Yo estuve durmiendo en un motel.
I was shacked up at a motel.
Sí, yo tampoco estuve durmiendo bien.
Yeah, I haven't been sleeping very well, either.
No estuve durmiendo muy bien.
I haven't been sleeping very well.
¿Cuánto tiempo estuve durmiendo?
How long was I sleeping?
No estuve durmiendo muy bien...
I haven't been sleeping so well.
Y estuve durmiendo al aire libre.
So I have been sleeping alfresco.
Si estuve durmiendo un día entero o más, no podría decirlo con certeza.
Whether I had slept for one whole day or more, I could never be certain.
¿Cuánto tiempo estuve durmiendo?
How long did I sleep?
Desde que estoy aquí estuve durmiendo en un colchón convencional, ¡y lo adoro!
Since I've been here, I've been sleeping on a conventional mattress, and I love it!
No estuve durmiendo bien.
I haven't been sleeping.
No estuve durmiendo mucho.
I haven't been sleeping.
Por ejemplo: Yo estuve durmiendo.
I was seven years old.
Bueno, tú sabes, empecé a dar vueltas, a culpar a toda clase de cosas pero al final, tuve que admitir que estuve durmiendo con alguien más.
Well, you know, I started to shift around, I started blaming all kinds of other things, but in the end, you know, I had to admit that, yes, I was sleeping with someone else.
Estuve durmiendo afuera durante el último año y medio.
I've been sleeping outside for the last year and a half.
Estuve durmiendo en tu cuarto mientras no estabas.
I've been crashing in your room while you're away.
Word of the Day
to boo