Possible Results:
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofestrujar.
estrujen
-squeeze
Affirmative imperativeustedesconjugation ofestrujar.

estrujar

Recojan el llantén fresco, lo laven y estrujen el jugo.
Collect a fresh plantain, wash out it and wring out juice.
Los trituren escrupulosamente, estrujen el jugo y mezclarlo con la vaselina.
Carefully pound them, wring out juice and to mix it with vaseline.
Luego estrujen bien y mezclen con la zanahoria en el tipo rallado.
Then well wring out and mix with carrots in a grated look.
Antes de que cortar, laven el filete, luego estrujen por las manos.
Before cutting, wash out fillet, then wring out hands.
Luego los estrujen en la estrujadora o a través de la gasa.
Then wring out them in the juice extractor or through a gauze.
Luego estrujen y, sin destornillar, cuelguen secar sobre el aire abierto.
Then wring out and, without unscrewing, hang up to dry in the open air.
De la piel estrujen el jugo, se puede añadirlo en la salsa.
From a peel wring out juice, it can be added to sauce.
Laven los pepinos por el agua fría, los desmenucen y estrujen el jugo.
Wash out cucumbers cold water, crush them and wring out juice.
Las hojas del llantén grande laven, luego corten y estrujen de ellos el jugo.
Big wash out leaves of a plantain, then cut and wring out from them juice.
Exactamente y estrujen ligeramente.
Accurately and slightly wring out.
Las berenjenas estrujen un poco y laven en ellos la sal superflua por la agua corriente.
Wring out eggplants a little and wash away in them excess salt flowing water.
Unten en la infusión de hierba la gasa, estrujen, envuelvan por ella el pie en algunas capas.
Dip a gauze in grass infusion, wring out, wind with it a foot in some layers.
Para hacer la jalea de algunas bayas, estrujen simplemente el jugo de los frutos escogidos y mezclen entre ellos.
To make several berries jelly, simply wring out juice from the chosen fruits and mix among themselves.
Echen el agua, estrujen las setas;
Merge water, wring out mushrooms;
Las aguas y 1 art. de l. El jugo de limón, estrujen escrupulosamente.
Carefully mix everything, fill 1 tbsp of water and 1 tbsp of lemon juice, carefully wring out.
Ella decide traer hojas adentro y añadirlas a la mesa sensorial para que los niños las crujan y estrujen.
She decides to bring leaves inside and add them to the sensory table for children to scrunch and rustle.
Bueno, es mejor que te estrujen en un coche que que te aplasten en un autobús.
Go on. Well, I don't mind. Might as well get pinched in a car as squeezed in a bus.
Ante el corte de los pepinos en salmuera los estrujen literalmente de la salmura, de otro modo la ensalada será no aquella consistencia.
Before cutting of pickles literally wring out them from a brine, differently salad will be not that consistences.
Tienen un montón de sugerencias sobre qué ver y hacer en esta maravillosa ciudad, así que ¡no dudes en venir y hacer que se estrujen la sesera!
They've got a whole load of suggestions on what to see and do in this wonderful city so feel free to come and wrack their brains!!
CHernoplodku y las hojuelas dejen en el agua que hierve y cocéis 20-30 minas, luego enfríen y estrujen el jugo que se ha quedado en la cocción a través de la gasa.
Chernoplodka and leaflets throw into the boiling water and cook 20-30 min., then cool and wring out the remained juice in broth through a gauze.
Word of the Day
to drizzle