Possible Results:
estreché
-I narrowed
Preteriteyoconjugation ofestrechar.
estreche
-I narrow
Subjunctiveyoconjugation ofestrechar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofestrechar.

estrechar

Tal vez le estreché la mano en la fiesta, pero eso es todo.
Maybe I shook her hand at the party, but that's all.
Solo le estreché la mano y me senté junto a él.
I just shook his hand and sat beside him.
El joven estiró su mano, y yo la estreché.
The young man put out his hand and I shook it.
Podrás haberla mirado a los ojos, pero yo estreché su mano.
You may have looked him in the eye, but I shook his hand.
¿Sabe lo que me dijo el otro entrenador cuando estreché su mano?
You know what the other coach said when I shook his hand?
Así que fui hacia el frente y estreché la mano del pastor.
So I went forward and shook the pastor's hand.
Una vez después de una cita, estreché la mano del chico como despedida.
One time after a date, I shook a guy's hand.
Yo lo he visto, le estreché la mano.
I saw him, I even shook his hand.
Así que cuando estreché la mano de Mike...
So when I shook Mike's hand...
Yo solo miré a un hombre a los ojos y estreché su mano.
I just looked a man in the eyes and I shook his hand.
Personalmente, estreché manos con Sir Arturo el viernes 30 de junio de 2006.
I actually shook hands with Sir Arthur on Friday 30th June 06.
Solo estreché tu mano.
I just shook your hand.
Y le estreché la mano.
And I grabbed her hand.
Le di cinco al Fórmula, y lo llamé aparte. Le estreché las manos.
I gave five to Formula and called him aside. I shook his hands.
Después del juego, el alcalde de Middlesbrough llego a vernos y estreché su mano.
After the game, the Mayor of Middlesbrough came to see us and I shook his hand.
Y estreché su ubicación en un radio de cuatro manzanas en las afueras de la ciudad.
And I narrowed his location to a four-block radius on the edge of the city.
Él dijo mi nombre y yo corrí a él, hice una reverencia, tomé la placa y estreché las manos de todos los sensei.
He called my name and I ran up to him to bow, take the plaque, and shake hands with all the senseis.
Le di las gracias y estreché su mano antes de bajarme del auto y caminar a la recepción del edificio frente a mí.
I thanked him and shook his hand before stepping out of the car and into the reception of the building in front of me.
No hablaba el idioma. pero le estreché la mano a aquel tío, me dio las llaves de un Mercedes, y la dejé allí.
I didn't speak the language, but I shook a guy's hand, he gave me the keys to a Mercedes, and I left her there.
El momento que estreché la mano con el Dr. Lee, gané un anhelo de desechar todas las formas del mal y la confianza de que podía ser renovada.
When I shook hands with Dr. Lee, I gained a longing to cast away all forms of evil and the confidence that I could be renewed.
Word of the Day
spicy