estoy explicando
-I am explaining
Present progressiveyoconjugation ofexplicar.

explicar

Eres un médico. ¿de verdad te estoy explicando esto?
You're a physician. Am I really explaining this to you?
Usted sabe, a lo mejor no estoy explicando este derecho.
You know, maybe I'm not explaining this right.
Es... ¿Por qué siquiera te estoy explicando esto?
It's—why am I even explaining this to you?
Vale, quizás no estoy explicando esto bien.
Okay, maybe I'm not explaining this right.
Yo solo estoy explicando su punto de vista.
I'm merely explaining their point of view.
Yo solo estoy explicando su punto de vista, ¿Habló con Dean Albertson?
I'm merely explaining their point of view. Did you talk to Dean Albertson?
Digo, no estoy explicando esto muy bien.
I mean, I'm not explaining this very well.
¿Por qué todavía te estoy explicando esto?
Why am I even explaining this to you?
Básicamente estoy explicando todos los problemas que se tienen.
And on this slide, I'm basically explaining all the problems you have.
Solo estoy explicando algunas cosas fuera de tema.
I am just explaining little things to the side here.
Tal vez no estoy explicando bien.
Maybe I'm not explaining myself right.
Siento que no me estoy explicando bien.
I feel I'm not explaining things right.
Solo estoy explicando que no es un requisito, y que esas cifras de arriba son la prueba.
I'm just explaining that it's not a requirement and these numbers above are proof.
Les estoy explicando cómo se juega.
Just explaining the game to them.
No estoy explicando esto solo en teoría, solo como resultado de un estudio intelectual o académico.
I do not make these points simply theoretically, simply as a result of intellectual or academic study.
No lo estoy explicando bien, pero debes mirarme a los ojos y confiar en mí.
Callum, I know I'm not explaining it well, but you just have to look me in the eyes and trust me.
Mira, puede ser que esté débil mental, o, quizás, no me estoy explicando bien. Pero quiero partir... ahora.
Now, look, I might be weak-minded, or maybe I'm just not framing this right, but I want to go... now.
No, también es orgánico, y eso es lo que estoy explicando.
No, it is also organic, that's what I am explaining.
Por que no.¿Por qué te estoy explicando esto a ti?
Because I don't. And why am I explaining this to you?
No soy un dictador, solo te estoy explicando el trabajo.
I'm not a dictator, I'm just explaining the job to you.
Word of the Day
cliff