estoy asustando
-I am frightening
Present progressiveyoconjugation ofasustar.

asustar

Yo también me estoy asustando un poco.
Starting to make me a little nervous there, too.
No te estoy asustando, ¿verdad?
I'm not scaring you, am I?
Y a decir verdad, me estoy asustando un poco.
And to tell you the truth, it really scares me a little.
Mientras tanto, estoy asustando a la gente.
In the meantime, I'm scaring people.
-Oh, Dios mío, te estoy asustando, ¿eh?
Oh, my gosh, I'm scaring you, huh?
Y ahora te estoy asustando, ¿no? .
And now I'm scaring you off, aren't I?
Esto se está poniendo serio. Ya me estoy asustando.
It's getting too serious, I'm getting scared.
No te preocupes, no te estoy asustando.
Don't worry, I am not scaring you.
Y estoy asustando y emocionado.
And I am scared and excited.
AAAA Que, que, que, que? Nada, lo siento, solo me estoy asustando.
AAAA What, what, what, what? Nothing, sorry, I just startled myself.
No, no te estoy asustando, es el hecho!
No I am not scaring you, it's the fact!
¿Qué, te estoy asustando?
What, am I scaring you?
David, me estoy asustando.
David, I'm getting scared.
¿Te estoy asustando de nuevo?
Am I scaring you again?
Está bien, me estoy asustando.
Okay, I'm getting scared.
Me estoy asustando un poco.
I'm getting a little freaked out.
De hecho, Anvil, no he visto a Noser en días, Y me estoy asustando.
Actually, Anvil, I haven't seen Noser in a few days, and I'm getting freaked out.
No te estoy asustando, ¿o sí?
I'm not scaring you, am I?
¡Me estoy asustando porque repentinamente me vi cara a cara con mi papá!
I get frightened because I suddenly come face to face with my father!
Ahora si me estoy asustando.
Now I'm getting scared.
Word of the Day
squid