apartar
¿No te estoy apartando de nada, verdad? | I'm not keeping you from anything, am I? |
Estoy apartando este asiento. | Oh, I'm sorry. This seat is saved for someone. |
Por eso me estoy apartando de las ventanas. | That's why I'm staying away from the windows. |
¿O solo te estoy apartando de la fiesta? | Or is it just that I'm keeping you from a party? |
Siento que Booth piensa que lo estoy apartando de esto. | I feel like Booth thinks I'm taking that away from him. |
EL TESTIGO: Me estoy apartando un poco del orden habitual. | I am slightly diverging from the usual order. |
No te estoy apartando. | I'm not pushing you away. |
Me estoy apartando de mi propósito: contar el mágico momento en el que me crucé con ÉL. | I'm getting away from my purpose: to tell the magic moment in which I crossed paths with HIM. |
Los mismos diputados que pretenden dar lecciones sobre democracia, por supuesto se han quejado de esto también, pero me estoy apartando del tema. | The same fellow Members who seek to give lessons in democracy have, of course, complained about this, too. I digress. |
Me estoy apartando de mi propósito que no es otro que hablar de mi amigo Manolo (es el hombre de la izquierda). | I am moving away from my purpose that is no other than to talk about my friend Manolo (is the man on the left). |
Oh, lo siento, ¿te estoy apartando de tu básica necesidad de echarme sobre mi cama de matrimonio para que pueda realizar los deberes conyugales? | Oh, I'm sorry, am I keeping you from your base need to sweep me off to my marriage bed so I can perform conjugal duties? |
No creo que sea ésta la manera correcta en que debe obrar el Parlamento cuando se trata de agricultura, pero sé que me estoy apartando de mi tema. | I do not think this is the right way for Parliament to operate when it comes to agriculture, but I know I am digressing on that. |
Y no te estoy apartando de nuestro hijo como una especie de castigo. Lo que sea que tenga que hacer para probarme a mí misma y arreglar las cosas, dilo. | And I'm not keeping you from our son like some kind of punishment. Whatever I need to do to prove myself and to fix things, name it. |
Me estoy apartando de lo que quería contarte (podría hacerlo por teléfono, como algo sin importancia, pero no, quiero que quede constancia de mi propósito; sobre todo para no abandonarlo por desgana). | I am drifting away from what I wanted to tell you (I could do it by phone, as something without importance, but no, I want my intention to remain; above all for not abandoning it for lack of interest). |
Tres de Junio VIII: creo que me estoy apartando de un conveniente estilo narrativo, descriptivo y sencillo, para contar el último viaje a Lisboa; pero es que cuando escribo no pienso, solo tecleo en el ordenador atolondradamente. | June the third VIII: I believe I am straying from a convenient, descriptive and simple style of telling about the last trip to Lisbon; it's because when I write I don't think, I only type brainlessly on the computer's keyboard. |
Estoy apartando a mi hija, lo sé todo, mamá. | I'm pushing my daughter away, i know all that, Mom. |
Estoy apartando este asiento. | I'm saving this seat. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.