esto es increíble

Popularity
500+ learners.
Sabía que Wilfred era especial, pero esto es increíble.
I knew Wilfred was special, but this is amazing.
Sabía que Wilfred era especial, pero esto es increíble.
I knew Wilfred was special, but this is amazing.
Parece que hemos perdido la conexión, pero esto es increíble.
We seem to have lost the feed but this is incredible.
Señor Presidente, Señorías, debo admitir que esto es increíble.
Mr President, ladies and gentlemen, I must admit that this is unbelievable.
He cultivado toda mi vida, pero esto es increíble, George.
I've been farming' all my life, but this growth is amazing, George.
Yo hago sandwiches para vivir, esto es increíble.
I make sandwiches for a living, so this is awesome.
Damas y caballeros, esto es increíble.
Ladies and gentlemen, this is amazing.
México acaba de tener un sismo al mismo tiempo, y esto es increíble.
Mexico just had an earthquake at the same time, and this is incredible.
Aparentemente, pueden bueno, eh, esto es increíble.
Apparently, they can... well, uh, this is incredible.
Es visionario como yo, señor, esto es increíble, esto es...
You are a visionary like me, sir. This is incredible.
Este... esto es increíble, muchísimas gracias.
This... this is amazing, thank you so much.
¿Cómo no pudo parecerte que esto es increíble?
How could you not think this is awesome?
No me gusta decirlo, pero esto es increíble.
I hate to say it, this is incredible.
Querida, para un hombre pacífico como yo, esto es increíble.
My dear child, to a man of peace like myself all this seems incredible.
Mira, esto es increíble, es mágico.
Look, this is amazing, it's magical.
En serio, Quinn, esto es increíble.
Seriously, Quinn, this is amazing.
No, no lo sé, esto es increíble.
No, I don't know, this is unbelievable.
En serio, Paula, esto es increíble.
Seriously, Paula, this is amazing.
Jonah Adam Miller, esto es increíble.
Jonah Adam Miller, that's incredible.
Yo te digo que esto es increíble.
I'm telling you this thing is amazing.
Word of the Day
to shovel