estará realizando
realizar
Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente. | The Tribunal is now running trials in the four courtrooms simultaneously. |
Próximamente este programa se estará realizando en 46 países. | This programme will soon be operational in 46 countries. |
Este taller que inició en Panamá se estará realizando en todo Centro América. | This workshop that began in Panama will be given throughout Central America. |
Si el jugador decide subir, estará realizando una apuesta de juego. | If the player decides to raise, this is known as a play bet. |
Sri Sri Ravi Shankar estará realizando su primera visita a la Ciudad de Cordoba. | Sri Sri Ravi Shankar will be making his first visit to the City of Cordoba. |
Siempre que el Parlamento intente ofrecer legislación como ésta, estará realizando un buen trabajo diario. | Whenever Parliament manages to deliver legislation like this, it is doing a good day's work. |
En cualquier caso, estará realizando una sobresaliente inversión en el software RFID y de etiquetas más fiable del mundo. | Either way, you are making an outstanding investment in the world's most trusted label and RFID software. |
Hasta el 31 de mayo de 2019 el hotel Occidental Fuengirola estará realizando una reforma integral de sus instalaciones. | Until 31 May 2019 the Occidental Hotel Fuengirola will be undergoing full refurbishment of its facilities. |
Cuando usted realice un entrenamiento de ICC, en cualquier lugar del mundo, usted estará realizando el mismo entrenamiento basico. | When you do ICC training, anywhere in the world, you will be doing the same basic training. |
Del 4 al 12 de agosto, Ki-Ra estará realizando un campamento para niños de 6 a 13 años de edad. | From August 4th to August 12th, Ki-Ra will hosta camp for the kids, ages 6 to 13 years old. |
La convención se estará realizando en el Centro Recreativo Las Segovias, ubicado frente al costado Sur del parque central de la ciudad. | The convention is being held at Centro Recreativo Las Segovias, located in front of the South side of the central park of the city. |
El USS Elrod está realizando una visita a Curaçao, donde se estará realizando un cambio de comando de la fragata. | The USS Elrod is on a scheduled port visit to Curaçao, where a change of command of the U.S. Navy frigate will take place. |
Se supone que usted no estará realizando la planeación a largo plazo, sino que inicialmente se concentrará en la planeación y el presupuesto anual. | It assumes you will not be undertaking long-term forward planning, but will initially concentrate onplanning and budgeting on a yearly basis. |
Por favor, note que este hotel estará realizando trabajos de renovación en su área estandar, desde el 2 de Mayo y hasta el 15 de noviembre. | Please, note that the standard rooms areas will be under renovations works from May 2nd to November 15th. |
El departamento que estará realizando el procedimiento o la prueba se pondrá en contacto con usted el día antes para repasar las instrucciones y para contestar cualquier pregunta. | The department performing the procedure or test will contact you the day before to review instructions and to answer any questions. |
El apoyo del Sistema de Naciones Unidas en el país se estará realizando a través del Equipo Técnico de Emergencias de Naciones Unidas en República Dominicana (UNETE). | The United Nations Support System in Haiti will be working through the United Nations Emergency Technical Team in the Dominican Republic (UNETE). |
El cliente puede esperar que el capacitador/consultor trabaje como un profesional base durante las horas de trabajo normal como se aplican en el país donde estará realizando la capacitación. | Client may expect the trainer/consultant to work on a professional basis during normal working hours as applicable in the country where the work takes place. |
La International Seed Testing Association (ISTA)estará realizando del 15 al 18 de junio su reunión anual en el Uruguay con la coordinación del INASE. | The International Seed Testing Association (ISTA) will have its annual meeting in Uruguay coordinated by INASE. The event will be held during the days of 15th to 18th of June. |
La UE estará realizando muchas labores importantes el año que viene, en muchos casos proporcionando apoyo en esas áreas que serán las que más sufran los recortes nacionales. | The EU will be doing a lot of important work next year, in many cases providing support to those areas that will be hardest hit by domestic cuts. |
Expectativas El cliente puede esperar que el capacitador/consultor trabaje como un profesional base durante las horas de trabajo normal como se aplican en el país donde estará realizando la capacitación. | Expectations Client may expect the trainer/consultant to work on a professional basis during normal working hours as applicable in the country where the work takes place. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.