estar en otro lugar

Ustedes dos tienen que estar en otro lugar.
You two have somewhere to be.
Vosotros dos tenéis que estar en otro lugar.
You two have somewhere to be.
Porque yo debería estar en otro lugar.
Because there's someplace else I'm supposed to be.
Tengo que estar en otro lugar.
I have somewhere to be.
Realmente tengo que estar en otro lugar
I got someplace I really need to be.
¡Tengo que estar en otro lugar!
I got somewhere to be!
¿Preferirías estar en otro lugar?
You have someplace you'd rather be?
¡Tengo que estar en otro lugar!
I got somewhere to be!
Hay demasiadas cosas aquí para estar en otro lugar.
There's too much going on here to be someplace else.
Ahora, si me disculpas, tengo que estar en otro lugar.
Now, if you'll excuse me, I have to be somewhere.
Y en esos momentos preferiría estar en otro lugar.
And in these moments I prefer to be elsewhere.
Tengo que estar en otro lugar a las 3:00.
I have to be somewhere else at 3:00.
Las personas siempre quieren estar en otro lugar, ¿verdad?
People always want to be somewhere else, right?
No, tengo que estar en otro lugar hoy.
No, I have to be somewhere else today.
De frente a mi propia muerte preferiría estar en otro lugar.
Faced with my own mortality, I might rather be elsewhere.
Esta persona puede estar en otro lugar, o...
This person may be located somewhere else, or...
Aparentemente, Tiffany tenía que estar en otro lugar más importante.
Well, apparently, Tiffany had some place better to be.
Este fue en realidad un exiliado peor que estar en otro lugar.
This was actually a worse exile than to be somewhere else.
Te sientes como si debieras estar en otro lugar.
You feel like you're supposed to be somewhere else.
Me tomó mucho tiempo estar en otro lugar.
It took me too long to be elsewhere.
Word of the Day
to light