estar divorciado

No quiero estar divorciado 3 veces.
I just don't want to be divorced three times.
De hecho, ya tendría que estar divorciado de ella, ¿es posible?
In fact, I want to have already divorced her, is that possible?
Me encanta estar divorciado.
I love being divorced.
El estuvo en una situación deseperada, acabado de estar divorciado, y adeudado $50,000.
He was in a desperate situation, had just been through a divorce, and owed a $50,000 debt.
Necesidades y derechos: Organizarse por los derechos políticos no es algo que debiera estar divorciado de las necesidades prácticas.
Needs and rights: Organizing for political rights should not be separated from practical needs.
Creía que la ventaja de estar divorciado era dejar de ser responsable de la felicidad de tu ex-mujer
I Thought The Point Of Getting Divorced Is You Stop Being The Keeper Of Your Ex-Wife's Happiness.
Lo sucedido fue denunciado después por el padre de la víctima, quien desconocía lo ocurrido por estar divorciado de la progenitora, y la joven pudo regresar a territorio británico con ayuda de las autoridades.
What happened was later reported by the victim's father, who was unaware of what happened because he was divorced from the mother, and the young girl was able to return to British territory with the help of the authorities.
¿Qué hay de malo en estar divorciado? Mucha gente lo está hoy en día.
What's wrong with being divorced? A lot of people are nowadays.
Word of the Day
cliff