estar de coña

Tienes que estar de coña. No.
You got to be kiddin' me. No.
Oh, tienes que estar de coña.
Oh, you must be joking.
Debes estar de coña, tío.
You gotta be joking me, man.
Tienes que estar de coña, Charlie, o quizás nunca lo hubieras hecho.
You gotta laugh, Charlie, or you're never getting out of here.
¿Te parece que esta es mi cara de estar de coña?
Does this look like my joking face?
Tienes que estar de coña.
You've got to be joking.
Tienes que estar de coña.
You got to be kiddin' me.
Tenéis que estar de coña.
You got to be playing me.
Tienes que estar de coña.
You've got to be joking.
Debes estar de coña.
You must be joking.
¡Tienes que estar de coña!
You've got to be kidding me!
Tienes que estar de coña.
You must be joking.
Debes de estar de coña.
You must be joking.
Debes estar de coña.
Oh, you must be joking.
Debes estar de coña.
You must be joking.
Word of the Day
celery