marcar
Constantemente estamos marcando el rumbo al futuro y quienes se encargan de llevar nuestra experiencia, nuestro conocimiento y nuestro mensaje por todo el mundo son ellos, nuestros graduados. | We are constantly moving toward the future, and our graduates are in charge of disseminating our experience, our knowledge and our message throughout the world. |
¿Por qué estamos marcando la puerta de regreso allí? | Why are we dialing the gate back there? |
¿Por qué estamos marcando la puerta de regreso allí? | Why are we dialing the gate back there? |
Está en pecado, pero no le estamos marcando. | You're in sin, but we're not writing you off. |
¿Cómo sabemos que estamos marcando la diferencia? | How do we know we are making a difference? |
Se trata de un paquete adicional con el que estamos marcando el camino. | It is an additional package, with which we are pointing the way. |
Simplemente estamos marcando los más importantes eventos folklóricos ciudadanos. | These are simply the dates of the most important Pisan folkloric events. |
Estoy muy contento porque estamos marcando una buena línea desde principio de año. | I am very happy because we are making a good progression from earlier this year. |
Cuando presentamos un pequeño obsequio y decimos una palabra de aliento, estamos marcando una diferencia. | When we present a small gift and say a word of encouragement, these things make a difference. |
No, solo lo estamos marcando. | Uh, no, we're just blocking. |
Archivo de noticias ambientales ¡Mantenerse al día con nuestros esfuerzos de gestión ambiental y cómo estamos marcando una deferencia! | Environmental News Keep up with our environmental stewardship efforts and how we are making a difference! |
Si queremos alcanzar los objetivos que nos estamos marcando, el debate presupuestario debería contar con la futura aplicación de esta estrategia. | If we wish to meet our current objectives, the budget debate must include future application of this strategy. |
Gracias a diversas plataformas de promoción y de comunicación, estamos marcando una diferencia en los países, y en los ámbitos regional y mundial. | Through multiple advocacy and communication platforms, we are making a difference both in countries and at the regional and global level. |
Nosotros estamos en este tiempo del no-tiempo y, estamos marcando el nuevo camino y lo llenamos de todo lo que traemos con nosotros mismos. | We are in this time of no time and we are making the journey brand new and full of all that we bring to ourselves. |
Así que he llegado a pensar que, debido a esta sobrecarga cognitiva, estamos marcando el comienzo de una nueva forma de cortejo que llamo, "amor lento". | So I've come to think that due to this cognitive overload, we're ushering in a new form of courtship that I call "slow love." |
En años pasados hemos tenido una política más flexible en cuanto a la asistencia, pero para el evento de este año estamos marcando los requerimientos de una forma distinta. | In years past we have had a more flexible policy regarding assistance but for this year's event we are framing the requirements a bit differently. |
Por último, pero no menos importante, nuestros financiadores quieren y necesitan entender dónde estamos marcando una diferencia, justo como cualquier inversionista necesitaría conocer los rendimientos de su inversión. | Last but certainly not least, our funders want and need to understand where we make a difference, just like any investor would need to know the return on their investment. |
En años pasados hemos tenido una política más flexible en cuanto a la asistencia, pero para el evento de este año estamos marcando los requerimientos de una forma distinta. | In years past we have had a more flexible policy regarding assistance but last year we framed the requirements a bit differently and it contributed greatly to a successful experience. |
Al mejorar la señal de Personal con auyda de un repetidor para Personal reducirá los riesgos para la salud Es un hecho conocido que teléfonos móviles emiten radiación cada vez que estamos marcando un número o usamos un navegador web. | Personal data booster is good for your health It is a known fact that mobile phones emit radiation every time we are dialing a number or use a web browser. |
Además, cuando otra persona hace algo bueno, regocijarnos de corazón y decir una palabra de elogio con sinceridad son dos cosas diferentes.Cuando presentamos un pequeño obsequio y decimos una palabra de aliento, estamos marcando una diferencia. | Also, when another person did something well, just to rejoice in heart and to actually say a word of praise and congratulations are two different things.When we present a small gift and say a word of encouragement, these things make a difference. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.