estamos cayendo
-we are falling
Present progressivenosotrosconjugation ofcaer.

caer

Y ahora ambos estamos cayendo en el abismo.
And now we're both falling into the abyss.
Tristemente, todavía estamos cayendo por ella.
Sadly, we are still falling for it.
Mucho. ¿En serio? Los dos estamos cayendo a pedazos?
A lot. Really? We're both falling apart?
¿Por qué no estamos cayendo?
Why are we not falling?
Ya no estamos cayendo.
We're no longer dropping.
No estamos cayendo más.
We're no longer dropping.
Esto hace una gran diferencia en la calidad de nuestra vida, porque siempre estamos cayendo en nuevas imperfecciones que nos roban nuestra paz.
This makes a great difference in the quality of our life, for we are constantly falling into new imperfections that rob us of our peace.
Pero con esta última actualización, estamos cayendo en el amor de nuevo.
But with this latest update, we're falling in love all over again.
Afortunadamente, podemos dejar de sentir ¡que nos estamos cayendo a pedazos!
Happily, we can cease feeling like we are falling apart!
Ahora estamos cayendo en él.
Now we are falling in it.
En serio, estamos cayendo demasiado rápido.
We're falling way too fast.
El sigue presionando, nos engaña con sus mañas y estamos cayendo en su trampa.
He presses on, he tricks us with his ways and we are falling into his trap.
¡Él nos está engañando y nosotros estamos cayendo!
He is taking us for a ride and we're falling for it.
Creo que está claro, que como familia, estamos cayendo en patrones de comunicaciones poco saludables.
You know, I think it's clear that, as a family, we're falling into some unhealthy communication patterns.
Literalmente, estamos cayendo hacia el Sol en todo momento, pero vamos tan rápido que no lo notamos.
Literally, we are falling freely toward the Sun at all times, but we're going so fast, we keep missing it.
¡Qué importante es esto para nosotros, porque siempre estamos cayendo en nuevas imperfecciones, y siempre sufrimos de nuevo la culpabilidad!
How important this is for us, for we are always falling into new imperfections, and we are always weighed down with new guilt!
¿Cómo mantenemos la luz encendida cuando todo parece apoyar la idea de que estamos cayendo en picado en el corazón de la oscuridad?
How do we keep the light on when everything seems to support the idea that we are plummeting into the heart of darkness?
Dado que perturban mucho a nuestra mente, necesitamos aplicarles algún antídoto en el momento en que notemos que estamos cayendo bajo su influencia.
Since they greatly disturb our minds, the moment we notice that we are coming under their influence, we need to apply some antidote to them.
Similarmente estamos tratando en vano de hacer tantos arreglos para la felicidad, para la satisfacción en este mundo simplemente nos estamos cayendo de cara.
Similarly, we are trying in vain to make so many arrangements for happiness, for satisfaction in this world–and we're simply falling flat on our faces.
Similarmente estamos tratando en vano de hacer tantos arreglos para la felicidad, para la satisfacción en este mundo – simplemente nos estamos cayendo de cara.
Similarly, we are trying in vain to make so many arrangements for happiness, for satisfaction in this world–and we're simply falling flat on our faces.
Word of the Day
passage