preguntar
Mis amigos me estaban preguntando sobre mi trabajo para la CIA. | My friends were just asking about my work for the CIA. |
Solo estaban preguntando por ahí. | They were just asking around. |
¿Qué me estaban preguntando? | So, what where you asking me again? |
Los discípulos estaban preguntando ¿quién puede ser salvado entonces? | The disciples were wondering who then can be saved? |
¿Ellos estaban preguntando cuando deberia su presencia ser conocida abiertamente? | They were asking when shall your presence be made openly known? |
Y entonces estaban preguntando que si la gente sabía qué era esto. | So, they were asking if people knew what this was. |
Los discípulos estaban preguntando por las señales del final de la era. | The disciples were asking for signs of the end of the age. |
Así que los discípulos estaban preguntando cuándo terminaría esta era, o dispensación. | So the Disciples were asking when this present age, or dispensation, would end. |
Me estaban preguntando lo que hacías. | They were ask me what you do. |
¿Acerca de qué te estaban preguntando? | What were they asking about? |
Mientras estaban preguntando sobre mí decidieron hacerse Cristianos; les di seis New Testaments. | While they were questioning me they decided to become Christians; I gave them six New Testaments. |
Y no, no he oído nada acerca de mi audición. por si se estaban preguntando. | And, no, I haven't heard from my audition, in case you were wondering. |
¿No te estaban preguntando algo? | Weren't they asking you a question? |
Estos amigos se lo estaban preguntando. | My friends here were wondering. |
Los documentos, en cinco palabras o menos, básicamente me estaban preguntando que vendiera mi consciencia al partido. | The documents, in five words or less, basically were asking me to sell my conscience to the party. |
Un antiguo primer oficial de inteligencia me dijo que las personas del Pentágono estaban preguntando, '¿Cual es la evidencia? | A former senior intelligence official told me that people in the Pentagon were asking, 'What's the evidence? |
Me estaban preguntando sobre mis experiencias vividas y como me habían formado como un cuenta cuentos. | I was being asked about my real lived experiences and how they shaped me as a storyteller. |
Sin embargo, su Df6 y De7 y estaban preguntando por problemas y la situación de la partida cambió drásticamente. | However, his Qf6 and moreover Qe7 were asking for trouble and the situation in the match changed drastically. |
Un anterior funcionario de inteligencia me dijo que hay gente en el Pentágono que estaban preguntando, '¿Cual es la evidencia? | A former senior intelligence official told me that people in the Pentagon were asking, 'What's the evidence? |
Escuché por la BBC que los ingleses se estaban preguntando si deberían aceptar a las personas atrapadas en Calais. | I heard on the BBC that British people were wondering about accepting people stuck in Calais. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.