Possible Results:
fabricar
No lo comprendí hasta que me contactó un señor que de hecho estaba fabricando su producto. | I didn't learn this until I was contacted by the man who was actually making their product. |
En 1979, Kia ya estaba fabricando coches para otras importantes compañías del sector, como peugeot con el 604 y fiat con el 132 Sedan. | In 1979, Kia was already producing cars for other major companies in the sector, as with the peugeot 604 fiat and with the 132 Sedan. |
La Niigata alega que en el momento de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, había suministrado o estaba fabricando piezas de repuesto encargadas por clientes iraquíes. | Niigata alleges that at the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, it had either supplied, or was in the process of manufacturing, spare parts ordered by Iraqi clients. |
El Mil Mi-10 se estaba fabricando durante solo cinco años. | The Mi-10 was only in production for a total of five years. |
Ese tipo estaba fabricando una bomba. | This guy was making a bomb. |
Sí, estaba fabricando una bomba. | Yes, I was making a bomb. |
Para 1870, él estaba fabricando lo que él había hecho con ese problema grasoso. | By 1870, he was manufacturing what he had developed from that oily problem. |
Creo que estaba fabricando una bomba. | I'm thinking he was building a bomb. |
A los inspectores les tomó cuatro años descubrir que Iraq estaba fabricando agentes biológicos. | It took the inspectors four years to find out that Iraq was making biological agents. |
A los inspectores les llevó cuatro años determinar que el Iraq estaba fabricando agentes biológicos. | It took the inspectors four years to find out that Iraq was making biological agents. |
Se estima que al momento de su detención estaba fabricando documentos falsos para poder escapar a Suecia. | At the time of his arrest he allegedly was producing counterfeit documents so he could escape to Sweden. |
Se observó también que en instalaciones de experimentación se estaba fabricando dimetilhidrazina asimétrica (UDMH), un combustible más energético y avanzado. | Pilot plant production of UDMH, a more energetic and advanced fuel, was also observed. |
Islas dijo que, a juzgar por el tamaño del botín, se estaba fabricando metanfetamina en México a gran escala. | Islas said the size of the haul showed methamphetamine was being manufactured on an industrial scale in Mexico. |
Anatolia estaba fabricando armas de hierro a gran escala, y por lo tanto, esto se considera típicamente el verdadero comienzo de la Edad de Hierro. | Anatolia was making iron weapons on a large scale, and thus, this is typically considered the true beginning of the Iron Age. |
Cuando Locke da a Sayid su brújula, este la pone junto al imán que Locke estaba fabricando para hacerse su propia brújula. | When Locke gives Sayid his compass to use Sayid lays it down next to the magnet he was using to create his own compass. |
La lógica tras las tabletas Surface originales, era que nadie estaba fabricando dispositivos innovadores con pantalla táctil para Windows 8, el controversial sistema operativo para tabletas de Microsoft. | The rationale for the original Surface tablets was that no one was making cool touchscreen devices for Windows 8, Microsoft's controversial tablet-first/touch-first operating system. |
Doug me contó que había creado la Compañía The North Face y que había hecho mochilas, carpas, etc, y que al mismo tiempo Yvon estaba fabricando equipos para escalar. | Doug told me that he created the North Face Company and that he made packs, tents etc. and at the same time Yvonne was making climbing hardware. |
Hace diez años, la Liga para la Libertad de Programa- ción recibió una carta pidiendo ayuda para alguien cuyo pequeño negocio estaba fabricando máquinas tragaperras para los casinos, que ya entonces usaban ordenadores. | Ten years ago, the League for Programming Free- dom got a letter asking for help from somebody whose family business was making gambling machinery for casinos, and they [already] used computers back then. |
Justo 18 meses después de que el producto saliera al mercado, la Sra. Haberman descubrió que una de las empresas británicas a las que había ofrecido una licencia estaba fabricando un producto muy similar a la taza Anywayup. | Just 18 months after the product was launched, Ms. Haberman discovered that one of the British companies she had initially approached for licensing was making a very similar product to the Anywayup cup. |
Aquel rumor que decía que se estaba fabricando ataúdes adicionales fue acallado, hace varios años, puesto que meramente se trataba de cubiertas plásticas para ataúdes, a ser usadas en aquellas localidades que experimentan grandes crecidas de aguas, o intensas lluvias. | The rumor that extra coffins are being manufactured was quashed years ago, as these are merely plastic coffin covers for those locals that have high water tables or lots of rain. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.