esta comprobado

Popularity
500+ learners.
Jarabe de maíz de alta fructosa o azúcar de maíz – esta comprobado que aumenta el riesgo de obesidad, daño hepático y diabetes (incluso han intentado cambiar su imagen mediante campañas de marketing inteligentes)
High Fructose Corn Syrup or Corn Sugar—proven to increase the risk of obesity, liver damage, and diabetes (even amidst clever marketing campaigns to rebrand its image)
Pero no está comprobado que sea anterior a Tertuliano.
But it has not been proved that he is prior to Tertullian.
De acuerdo, bueno, quizá eso sea cierto, pero el resto está comprobado.
Okay, well, that may be true, but the rest checks out.
Esto está comprobado científicamente y hasta ahora no ha sido probado mal.
This is scientifically proven and up till now it hasn't been proven wrong.
No está comprobado si realmente será capaz de construirlo.
It hasn't been verified whether he will really be able to build it.
Está comprobado científicamente que los colores afectan la manera que nos sentimos.
It is a scientific proven fact that colors affect the way we feel.
Está comprobado que tienen propiedades medicinales.
They have been proven to have medicinal properties.
El producto está comprobado clínicamente.
The product is clinically proven.
Primero, no está comprobado que la reducción del tiempo de trabajo cree puestos de trabajo.
Firstly, it is not proven that reducing working hours creates jobs.
Ya está resuelto, ya está comprobado.
It is already settled, it is already ascertained.
Porque científicamente está comprobado que no es una pintura: un misterio.
Because it has been scientifically proven that it is not a painting: a fine old mystery.
Está comprobado clínicamente que es eficaz para aumentar el crecimiento muscular y ayudar a la recuperación.
It's clinically proven to be effective in increasing muscle growth and aiding recovery.
Este hecho no está comprobado, pero lo importante es que ahora todos tenemos la receta.
This fact is not proven, but the important thing is that now we all have the recipe.
Lo está comprobado científicamente.
It is scientifically proved.
Aún no está comprobado.
It's not checked yet.
Eso no está comprobado.
That is just an allegation.
Está comprobado que las nueces en especial aumentan la ovulación, y por ende la probabilidad de quedar embarazadas.
Walnuts have been proved to increase ovulation, and therefore the chances of getting pregnant.
Está comprobado, lo dicen las estadísticas.
It's a statistical fact.
Sin embargo, no está comprobado que las canciones se utilicen como una herramienta para atraer a las hembras.
However, it is not proven that the song is used as a tool to attract the female.
El juguete no deja que te aburres - esta comprobado!.
The toy does not let you get bored - it's checked!.
Word of the Day
fresh