Possible Results:
estás rechazando
-you are rejecting
Present progressiveconjugation ofrechazar.
estás rechazando
-you are rejecting
Present progressivevosconjugation ofrechazar.

rechazar

Tú ya estás rechazando la oferta, lo menos que puedes hacer es ser lo más eficiente posible.
You're already rejecting your potential employers, so the least you can do is be as efficient as possible.
Tal vez sea tu sangre de doppelganger, estás rechazando la transición.
Maybe it's your doppelganger blood, you're rejecting the transition.
Tal vez sea tu sangre de la doble, estás rechazando la transición.
Maybe it's your doppelganger blood, you're rejecting the transition.
Aún no he dicho nada y ya me estás rechazando.
I didn't say anything yet and you rejected me.
De cualquier modo, él cree que lo estás rechazando.
Anyway, he thinks you're rejecting him.
No tienes ni idea de lo que estás rechazando.
You don't know what you're rejecting.
Es porque estás rechazando a los espíritus.
It's because you've rejected the spirits.
¿Me estás rechazando porque soy hombre? No.
You're rejecting me because I'm a man?
¿Me estás rechazando en público?
Are you turning on me in public?
¿Me estás rechazando por ese?
You're not dumping me for that?
¿Por qué lo estás rechazando?
Why are you shutting him out?
¿Estás segura de que tu boda es la razón por la que estás rechazando
Are you sure your wedding is the reason you're bailing
¿Por qué lo estás rechazando?
Why are you shutting him out?
¿Me estás rechazando?
You're dumping me?
Después de que dejes claro que estás rechazando el trabajo, te harán más preguntarán sobre tu proceso al tomar una decisión.
After you make it clear that you're rejecting the job, you will be asked some more questions about your decision-making process.
Si estás rechazando una oferta de trabajo por correo electrónico, no debes escribir la dirección del empleador en la parte superior.
If you're rejecting a job offer because of the compensation package, remember that you have the power to negotiate.
Cuando culpas a los demás de lo que te pasa, estás rechazando esta responsabilidad: Le das poder a otros sobre una parte de tu vida.
When you blame others for what you're going through, you deny responsibility–you give others power over that part of your life.
¿Estás segura de que tu boda es la razón por la que estás rechazando este negocio con Pierce? En palabras de mi profesor de noveno, "estás metiendo y sacando y no sabes lo que está pasando".
Are you sure your wedding is the reason you're bailing on this business with Pierce? Uh, in the words of my ninth-grade english teacher, "you are dippin' and dappin' and don't know what's happenin'."
¡Estás rechazando la mejor parte de ti!
You're rejecting the best part of yourself!
Word of the Day
celery