Possible Results:
estás proyectando
-you are planning
Present progressiveconjugation ofproyectar.
estás proyectando
-you are planning
Present progressivevosconjugation ofproyectar.

proyectar

¿Segura de que no te estás proyectando?
You sure you're not projecting?
¿Estás segura de que no estás proyectando?
You sure you're not projecting?
En tu caso, estás proyectando este conflicto en tu relación.
In your case, you are projecting this conflict into your relationship.
Vale, parece que estás proyectando algo tuyo, pero está bien.
Okay, it seems like you're projecting, but that's good.
Sino que lo estás proyectando con las personas incorrectas.
You're just projecting it on the wrong people.
Y creo que estás proyectando un poco por lo de tu padre.
And I think you might be projecting a little because of your dad.
Vamos, Donnie, te estás proyectando, ¿verdad?
Come on, Donnie, you're projecting now, aren't you?
Hermano sabemos que no estás aquí, pero que estás proyectando este mensaje.
We know that the Brother is just projecting this message.
Creo que te estás proyectando.
I think you're projecting.
Creo que estás proyectando.
I think you're projecting.
Ahora creo que lo estás proyectando.
See, now I think you're projecting.
Pienso que estás proyectando.
I think you're projecting.
Hermano sabemos que no estás aquí, pero que estás proyectando este mensaje.
We are happy to meet you. We know that the Brother is just projecting this message.
Creo que estás sintiendo la energía de nuestra amistad y la estás proyectando en algo más que no existe.
You know, I think you're feeling The energy of our friendship, And you're projecting it
Lo que quieres demostrar acá es que hay suficientes clientes para tu producto o servicio para justificar los niveles de venta que estás proyectando.
What you want to show here is that there are enough customers for your product or service to justify the sales levels you are projecting.
Si estás proyectando esa vibra de que estarás devastado si la otra persona no quiere ser tu amigo o algo más, la llama que hace que el coqueteo sea divertido se extinguirá.
If you're projecting a vibe that you'll be devastated if a person doesn't want to be your friend or romantic partner, the lightheartedness that makes flirting fun will be extinguished.
Siempre y cuando tú no reconozcas que estás proyectando tus conflictos internos hacia esta relación, tus interacciones con esta mujer van a estar llenas de muchas contradicciones acerca de expresar tu belleza.
As long as you do not recognize that you are projecting your inner conflicts into this relationship, your interactions with this woman are going to be filled with many contradictions about expressing your beauty.
¿Cómo es que esta fijación te compromete no únicamente a ti, sino también tus relaciones con otros y tu habilidad de tomar responsabilidad por las cosas que estás proyectando sobre las personas en tu mundo y sobre tus memorias?
How does this fixation compromise not only you, but also your relationships with others and your ability to take responsibility for the things you are projecting onto the people in your world and onto your memories?
Si estás proyectando tus dramas a otra persona es algo en ti que no quieres ver y tratar, por lo que se proyectan en tu pareja para ver si lo van a comprar.
If you are projecting your dramas on to someone else it is something about you that you do not want to look at and deal with, so you project it onto your partner and see if they will buy it.
¿Es una oportunidad lo que estás haciendo (o pensando hacer) para ese cliente con el que trabajas (o estás proyectando trabajar), de la forma en que trabajas, con los resultados que estás obteniendo (o proyectando obtener)?
Is an opportunity you're making (or considering making) for that client with which you work (or are planning to work), in the way in which you work, with the results that you are getting (or projecting get)?
Word of the Day
raven