Possible Results:
estás preguntando
-you are asking
Present progressiveconjugation ofpreguntar.
estás preguntando
-you are asking
Present progressivevosconjugation ofpreguntar.

preguntar

No estás preguntando como solucionar o resolver una situación.
You are not asking how you solve or resolve a situation.
Porque siempre estás preguntando a todos lo que piensan.
Because you're always asking everyone else what they think.
Y aún te estás preguntando si necesitan saberlo.
And you're still figuring out if they need to know.
Pero tu no estás preguntando por esta información.
But you are not asking for this information.
¿Por qué me estás preguntando sobre cosas que no importan?
Why are you quizzing me on things that don't matter?
No estoy oliendo sus pies, si es lo que estás preguntando.
I'm not sniffing her feet, if that's what you're asking.
Tú te estás preguntando cual es mí respuesta a tu pregunta.
You are wondering what is my answer to your question.
Traté a mi gente bien, si es lo que estás preguntando.
I treated my people well, if that's what you're asking.
¿Te estás preguntando por qué en Frankfurt hay dos óperas?
Are you wondering why there are two operas in Frankfurt?
¿Me estás preguntando si el ordenador ha podido sobre calentarse?
You're asking me if the computer could have gotten overheated?
Bueno, no estaba conmigo, si es eso lo que estás preguntando.
Well, he wasn't with me, if that's what you're asking.
¿Te estás preguntando si Google ha desindexado (o inhabilitado) tu sitio?
Are you wondering whether Google has deindexed (or banned) your site?
No estoy seguro de qué es lo que estás preguntando.
I am not sure what it is you are asking.
No hice ninguna copia, si eso es lo que estás preguntando.
I didn't make any copies, if that's what you're asking.
Y no voy a volver, si es lo que estás preguntando.
And I'm not going back if that's what you're asking.
Me estás preguntando el tipo de pregunta que debería reportar.
You're asking the kind of questions I'm supposed to report.
¿Me estás preguntando lo que me han dicho o mi opinión?
Are you asking what they told me or my opinion?
Y con todo lo que sucede esta noche ¿Qué estás preguntando?
And with everything going on tonight— What are you asking?
No me pegó si es lo que estás preguntando.
He didn't hit me if that's what you're asking.
Si me estás preguntando si tuve un segundo hijo, no.
If you're asking me did i have a second child, no.
Word of the Day
to drizzle