Possible Results:
estás mirando
Present progressiveconjugation ofmirar.
estás mirando
Present progressivevosconjugation ofmirar.

mirar

Solo estás mirando la pieza en frente de ti.
You're only looking at the piece in front of you.
Es tu culpa Siempre estás mirando a las mujeres.
It's all your fault You're always looking at the women.
Felicidades, ahora estás mirando al mediodía a las 2 pm.
Congratulations, you're now looking at noon to 2pm.
Esta frase está en español cuando no estás mirando.
This sentence is in Spanish when you're not looking.
¿Qué es lo que siempre estás mirando por la ventana?
What are you always looking at out the window?
Quizá no estás mirando esto de la forma correcta.
Maybe you're just not looking at this the right way.
¿Y qué parte de él no estás mirando?
And which part of him are you not looking at?
Pero podrías asegurarte que no me estás mirando.
But could you make sure you're not looking at me.
Entonces no estás mirando en los lugares correctos.
Then you're not looking in the right places.
Pero podrías asegurarte que no me estás mirando.
But could you make sure you're not looking at me.
¿Qué es ese libro que siempre estás mirando?
What's that book you're always looking at?
Ni siquiera estás mirando la lista, Chauncey.
You're not even looking at the list, Chauncey.
El programa husmea las cosas cuando no estás mirando.
It sniffs out stuff when you're not looking.
No estás mirando lo suficientemente cerca de los pulmones.
You're not looking closely enough at the lungs.
Cuando no estás mirando, es como una onda.
When you ain't lookin', it's like a wave.
Si estás mirando a esta herramienta, no estoy muy feliz.
If you're looking at this tool, I'm not very happy.
Y eso es lo que estás mirando aquí mismo.
And that is what you are looking at right here.
No puedes ver la puerta si estás mirando en esta dirección.
You can't see the door if you're facing this direction.
Y tú estás mirando lo que está delante de ti.
And you're only looking at what's in front of you.
Por la manera en que me estás mirando justo ahora.
Because of the way you're looking at me right now.
Word of the Day
to dive