Possible Results:
estás asustando
-you are frightening
Present progressiveconjugation ofasustar.
estás asustando
-you are frightening
Present progressivevosconjugation ofasustar.

asustar

De acuerdo, realmente me estás asustando ahora.
Okay, you are really freaking me out now.
Pero casi que me estás asustando un poco.
But you're kind of scaring me a little, too.
¿Por qué siempre me estás asustando así?
Why are you always frightening me like that?
Realmente me estás asustando, así que para.
You're really scaring me, so stop it.
No, Beatrice, no me estás asustando.
No, Beatrice, you're not scaring me off.
Tu realmente me estás asustando ahora.
You're really scaring me right now.
Bueno, ahora me estás asustando.
Well, now you're making me scared.
Vale, me estás asustando de verdad.
Okay, you're really freaking me out now.
De acuerdo, me estás asustando.
All right, you're weirding me out.
Me estás asustando en mi primer día de vuelta.
You're scaring me on my first day back.
Te diría que está bien, pero ahora me estás asustando.
I would say okay, but now you're scaring me.
¿Por qué estás asustando a los habitantes de Gokula?
Why are you frightening the inhabitants of Gokula?
Solo dime qué pasa, me estás asustando, Cat.
Just tell me what's wrong. You're scaring me, Cat.
No me mires así, me estás asustando .
Don't look at me like that, you're scaring me.
Como cuestión de hecho, me estás asustando.
As a matter of fact, you're scaring me.
La estás asustando, espera por mi arriba, ¡por favor!
You're scaring her, wait for me upstairs, please!
No, por favor no te vayas, me estás asustando.
No, please don't go, you're scaring me.
Bueno, me estás asustando, eso es cierto.
Well, you're scaring me, that much is true.
Dijo, "baba, estás asustando a los niños".
He said, "baba, you are scaring the children."
Sé que lo sabes, pero la estás asustando.
I know you know, but you're scaring her.
Word of the Day
celery