están polarizando
-they/you are polarizing
Present progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofpolarizar.

polarizar

La planificación y la construcción se están polarizando cada vez más: por un lado, la libertad de configuración mediante posibilidades técnicas; y por el otro, una enorme presión económica junto con eficiencia del material, los recursos y la energía.
Planning and construction are becoming ever more polarised: design freedom through technical possibilities on the one hand and enormous economic pressures, material, resource, and energy efficiency on the other.
Sr. Presidente: También quisiera desearle una Presidencia sumamente exitosa y fructífera, especialmente en este momento crucial, caótico y memorable de nuestra historia, en el cual las fuerzas de la paz y de la guerra se están polarizando de manera tan marcada.
Allow me also, Sir, to wish you a very successful and fruitful presidency, especially at this crucial, chaotic and historic juncture in our history—where the forces of peace and war are being so sharply polarized.
La situación se están polarizando y la gente está debatiendo.
Things are polarizing and people are talking.
Quizás están fomentando la diversidad donde hay poca, pero también quizás están polarizando donde hay más.
Perhaps they're fostering diversity where there is little, but polarising where there's more.
Estudiante: Parece que en nuestro país, por lo menos, se están polarizando cada vez más.
Student: It seems like our country, at least, is becoming more and more polarized all the time.
Wikileaks y su fundador Julian Assange están polarizando estos temas incluso dentro de las comunidades que son fervientes defensoras de la libertad de expresión.
Wikileaks and its founder Julian Assange are polarising issues even within communities that are ardent supporters of free expression.
La Tierra está en un proceso de Transformación, en que aquellos que tienen buenos sentimientos y aquellos que son centrados en sí mismos se están polarizando cada vez más.
The Earth is in a Transformation, with those of good heart and those who are self-centered increasingly polarized.
Por estos días me he estado preguntando si, mientras está ocurriendo la polarización, qué ocurre con los hijos de los padres que se están polarizando hacia uno u otro lado?
I was wondering in these times while the polarization is going on what's happening to the children of the parents that are polarizing to one side or the other?
La tremenda confrontación de opuestos, luz y oscuridad, que están amenazando con destrucción y que darían la impresión de que están polarizando al mundo, corresponde a los dolores de parto de una transformación global.
The tremendous clash of opposites, of light and dark, that is threatening such destruction and seemingly polarizing the world belongs to the birth pains of a global transformation.
El adhesivo ideológico de la política centrista se está desmoronando y segmentos importantes de la población se están polarizando, moviéndose más hacia la izquierda y más hacia la derecha en busca de alternativas, lo que refleja un patrón más amplio existente a escala mundial.
The ideological glue of centrist politics is coming apart and significant segments of the population are polarizing, heading further left and further right for alternatives - reflecting a broader pattern on a global scale.
Word of the Day
cliff