están juzgando
-they/you are judging
Present progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofjuzgar.

juzgar

Como dije, no soy a la que están juzgando.
Like I said, I'm not on trial.
¿No están juzgando según las apariencias?
Are they not judging after the appearance?
A mí no me están juzgando, amigo.
I'm not on trial, buddy.
Aquí no te están juzgando.
You're not on trial here.
Qué, ¿me están juzgando?
What am I, on trial here?
Solo están juzgando a estos agentes por una razón: Abner Louima sobrevivió para contar lo que le pasó.
The only reason these cops are even in court is because Abner Louima lived to tell what happened.
Siendo honestos, no creo que se sienta muy bien con todo esto y la gente que está aquí la están juzgando también.
To be honest, I do not think that sit well with all this and people are here are also the judging.
Mira más de cerca con un corazón lleno de compasión y perdón hacia aquellos que solo están juzgando desde sus propias perspectivas, así como lo haces tú.
Look closer with a heart-filled compassion and forgiveness towards those who are only judging from their own perspectives as you yourself are.
Tus colegas jueces están juzgando más bien a los sobrevivientes de la masacre de vuestros maestros, y vosotros estáis luchando para que los sobrevivientes de la masacre de vuestros maestros sean condenados.
Your fellow judges are instead trying the survivors of the massacre of your masters, and you are trying very hard to convict the survivors of the massacre of your masters.
Están juzgando al hombre equivocado.
You've got the wrong man on trial.
Ellos están juzgando, hija Mía, según las acciones del hombre.
They are judging, My child, on the actions of man.
Vale, nos están juzgando, y no solo mis padres.
We're being judged, okay, and not just by my parents.
Los camarógrafos están juzgando y explotando a la familia porque son pobres.
The cameramen are judging and exploiting the family because they are poor.
Los periódicos y la TV ya te están juzgando.
The papers and TV are trying you already.
Así que esta chica la están juzgando por prostitución.
So this young lady is on trial for prostitution.
Son los demás los que están juzgando y criticando, no tú.
They are the others who are judging and criticizing, No, you.
En el Tribunal Estatal se están juzgando varios complejos crímenes de guerra.
Several complex war crimes trials are proceeding in the State Court.
Para la mayoría es un proceso de incluso darse cuenta de que están juzgando.
For most it is a trial to even realize they are judging.
Ellos están juzgando a los miembros del grupo celular que dicen cosas acerca de ellos.
They are judging the cell group members who say things about them.
Human Rights Watch informa que los tribunales militares están juzgando a muchos manifestantes.
Human Rights Watch reports that military courts are currently trying numerous protesters.
Word of the Day
celery