están interviniendo
-they/you are intervening
Present progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofintervenir.

intervenir

Los imperialistas no están interviniendo para defender la revolución libia.
The imperialists are not intervening to defend the Libyan revolution.
Los soviéticos ya están interviniendo en muchos países en el mundo, senador.
The Soviets are already intervening in many countries in the world, Senator.
Cinco o seis años más tarde muchos de los y las participantes de aquellos primeros talleres están interviniendo en sus propios países y se han convertido en expertos en políticas de TIC basadas en derechos.
Five and six years on, many of those original workshop participants are making interventions in their own countries and have become estab- lished as experts on rights-based ICT policy.
Están interviniendo descaradamente en Siria.
They are blatantly intervening in Syria.
Los gobiernos están interviniendo para garantizar los pagos a los banqueros.
The governments are stepping in to guarantee the bankers' payments.
Diversos organismo internacionales están interviniendo en su ayuda.
Various international agencies are intervening to provide assistance.
Más y más personas están interviniendo.
More and more people are stepping in.
En la plaza superan los campistas permanentes, los turistas tribunales están interviniendo de forma esporádica.
In the square outweigh the permanent campers, vacationers courts are intervening sporadically.
Muchos de los diputados que están interviniendo hoy forman parte del «Grupo Canguro».
Many of the Members speaking today belong to the Kangaroo Group.
Creo que lo están interviniendo todo.
I think they're jamming everything.
¿Qué fuerzas están interviniendo?
What forces are at work here?
Los marxistas daneses, aglutinados en torno al periódico Socialistisk Standpunkt, están interviniendo en la huelga.
The Danish Marxists, gathered around the journal Socialistisk Standpunkt, are intervening in the strike.
Lo están interviniendo en este momento.
They're doing a procedure on him.
Señor Presidente, le ruego que me proteja de estos diputados que están interviniendo en mi contra.
Mr President, please protect me against these Members who are intervening against me.
Nuestro objetivo es tenerlos disponibles para clínicos de todo el mundo que están interviniendo en desastres.
Our goal it to have these available to clinicians around the world who are responding to disasters.
En este nuevo flujo de información, los blogs están interviniendo activamente como neuronas con sinapsis que se multiplican en el cerebro planetario.
In this new flow of information, blogs are actively acting like neurons with multiplying synapses in the planetary brain.
Señor Presidente, como ve, prácticamente solo están interviniendo diputados electos en Italia y es significativo que esto ocurra.
Mr President, as you can see, it is almost exclusively Members elected in Italy who are speaking, and this is significant.
Las potencias imperialistas, por su parte, están interviniendo por su propio prestigio e influencia, para el interés de sus principales corporaciones.
The imperialist powers, on their part, are intervening for their own prestige and influence and in the interests of their top corporations.
Estos agentes no gubernamentales están interviniendo cada vez más tanto en las actividades de movilización de recursos como en la prestación directa de servicios sociales.
These non-governmental actors are becoming more active in both resource mobilization and the direct provision of social services.
¿Cómo se sienten sus amigos en cuanto a las diversas potencias extranjeras que están interviniendo con armas o dinero en la guerra siria?
How do your friend s feel about the various foreign powers that are intervening with arms or money in the Syrian war?
Word of the Day
clam