Se están importando productos a la Unión Europea que generan dumping social y ecológico, y la Comisión Europea no reacciona. | Products are being imported into the European Union with social dumping, with ecological dumping, and the European Commission does not react. |
Un juego que creo que todos los fans de juegos de estilo arcade, puede importar que cada paso de la carrera les encantará porque ambos están importando sostenible juego juntado con el juego espontáneo. | A game that I believe that all fans of arcade-style games, can matter that either race step will love because they are both importing sustainable gameplay coupled with spontaneous gameplay. |
Hoy, Versaphile habla de su experiencia en el proyecto Open Doors (Puertas Abiertas) de la OTW en su calidad de dueña de los archivos que se están importando a Archive of Our Own – AO3 (Un Archivo Propio). | Today, Versaphile talks about the experience of working with the OTW's Open Doors project as the owner of archives they're working to import into the AO3. |
¿Creen que están importando valores de alguna parte? | Do you think that you are importing values from anywhere? |
Mientras tanto se están importando válvulas para la industria petrolera. | Meanwhile, the oil industry is importing valves. |
O bien: elimine la fuente desde la que se están importando los datos. | Or: Remove the source from which you are currently importing files. |
O bien: elimine la fuente desde la que se están importando los datos. | Or: Remove the source you are importing files from. |
En el ámbito comercial muchos contratistas, dueños o promotores están importando piedra directamente. | On the commercial level many contractors or owners, or developers are importing stone directly. |
Todos los exportadores están importando inflación monetaria y están subiendo los precios locales en sus países. | They are all importing monetary inflation and local prices are going up. |
Fue introducido en los Estados Unidos en el siglo 19, y lo están importando como una especie de manjar exótico. | It was introduced into the United States in the 1800s, and are importing it as a sort of exotic delicacy. |
Zambia hizo énfasis en la importancia de las cuestiones de desechos, haciendo notar que los países en desarrollo están importando vehículos que contienen HBCD. | Zambia emphasized the importance of waste issues, noting that developing countries are importing vehicles containing HBCD. |
Se están importando enfermeras y el hecho de que las adquieran a un bajo precio por no tener que formarlas es inaceptable. | Nurses are being imported. The fact of acquiring them cheaply by not having to educate them is unacceptable. |
Por favor asegúrese que el Vista de Grupo actual y las preferencias de filtro le permiten a NetResident para mostrar los datos que se están importando. | Please make sure that current Group View and filter settings allow NetResident to display the data being imported. |
Un país que hasta podría exportar agua, porque ya hay otros países donde el agua es escasa y la están importando. | Nicaragua could even export water, because water is already so scarce in other countries, they have to import it. |
Dichas medidas se aplicarán cuando existan razones para creer o sospechar que las mercancías que se están importando o son destinadas a la exportación, son falsificadas o pirateadas. | Such measures shall be used when there is reason to believe or suspect that goods being imported, or destined for export are counterfeit or pirated. |
Dichas medidas se aplicarán cuando existan razones para creer o sospechar que las mercancías que se están importando, destinadas a la exportación o en tránsito, son falsificadas o pirateadas. | Such measures shall be used when there is reason to believe or suspect that goods being imported, destined for export, or moving in transit are counterfeit or pirated. |
Se están importando productos alimenticios de fuera, como por ejemplo conservas, pollo y otras cosas, cuya seguridad no pueden garantizar y esto no les gusta. | Food is being imported from other areas like, for example tinned food, chicken and other things, for which they cannot guarantee the safety and they are not happy about this. |
Sin embargo, esta excepción no se aplica a especímenes del Apéndice I, como los cuernos de rinoceronte mencionados arriba, cuando se adquieren por el dueño fuera de su Estado de residencia normal y se están importando en ese Estado[5]. | However, this exemption does not apply to Appendix I specimens, such as the rhino horns mentioned above, when acquired by the owner outside his State of usual residence and being imported into that State5. |
Estas medidas de oficio se podrán tomar con mercancías que se están importando, destinadas a la exportación o en tránsito, que se sospeche sean falsificadas o pirateadas (según al TLC Chile – Estados Unidos) o que infringen un DPI (RD-CAFTA). | This authority covers goods imported, destined for export or in transit, suspected of infringing IPR (under DR-CAFTA) or counterfeit or pirated (under the Chile-U.S. FTA). |
La Entidad Ejecutora de Conversión a Gas Natural Vehicular en Santa Cruz (EEC-GNV), informó que se están importando 200 motores a GNV, de los cuales 10 ya están en la Aduana, por lo que en dos semanas comenzarán el proceso. | The Implementing Entity for Natural Gas Vehicles Conversion (EEC-GNV) in Santa Cruz reported that are being imported almost 200 natural gas engines, of which 10 are already in the custom house, so in two weeks will begin the process. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.