están forjando
-they/you are forging
Present progressiveellos/ellas/ustedesconjugation offorjar.

forjar

En estas nuevas condiciones, se están forjando nuevas alianzas y estrategias competitivas.
In these new conditions, new alliances and competitive strategies are being developed.
Ustedes no solo están forjando la confianza del público, sino que están protegiendo nuestro futuro.
You are not only forging a public trust, but you are safeguarding our future.
En el seno de la OMC, se están forjando nuevas alianzas, algunas de ellas coincidentes.
We have several new and, sometimes, overlapping alliances forged within the WTO.
Los mecanismos necesarios y la coordinación entre los acreedores públicos y privados se están forjando en varios foros (véase la sección III.E).
The necessary mechanisms and the coordination between private and public creditors are being developed in various forums (see section III.E).
Además, se están forjando nuevas relaciones de colaboración entre las fuerzas del orden público y los sectores comercial y empresarial en los puertos y a nivel mundial.
New partnerships are also being forged between enforcement and the trade/business communities at ports and at the global level.
La danza obliga a esos jóvenes a romper sus roles justo en el momento de sus vidas en el que los roles sociales se están forjando.
The dancing forces these teenagers to break their roles right at that time in their lives when social roles are being built.
La libertad está echando raíces en Afganistán e Iraq -- países con más de 50 millones de personas recientemente liberadas, países que están forjando instituciones de gobierno propio.
Freedom is taking hold in Afghanistan and Iraq—countries of more than 50 million newly liberated people, countries building for themselves the institutions of self-government.
El futuro bar donde Oscar y Eva se encuentran para una cita digital, esos tipos de conexiones que están forjando ahora mismo, incluso en los bares digitales de hoy.
So the future bar where Oscar and Eva meet up for a digital tryst, those kinds of connections are being forged right now, even in today's digital bars.
Las Naciones Unidas también están forjando alianzas entre redes internacionales de la sociedad civil y grupos comunitarios locales, que a menudo presentan un largo historial de mediación en las controversias locales.
The United Nations is also building partnerships between international civil society networks and local community groups, which often have a long tradition in mediating local disputes.
En Google Marketing Next, el evento sobre anuncios y comercio que organizamos recientemente, las empresas líderes del sector analizaron las últimas fuerzas y tendencias que están forjando el futuro del marketing.
At Google Marketing Next, our recent ads and commerce event, industry leaders discussed the latest forces and trends shaping the future of marketing.
Se están forjando nuevas e innovadoras modalidades de colaboración, tanto financieras como de gestión, entre las Naciones Unidas, los gobiernos federales, las autoridades locales, las organizaciones no gubernamentales y la población.
New and innovative patterns of partnership—financial and managerial—between the United Nations, federal government, local government, NGOs and the people are being forged.
En mi visita, me reuní con jeques tribales que han luchado con nosotros contra Al Qaida y que ahora están forjando un futuro mejor para su pueblo y para todos los iraquíes.
On my visit, I met with tribal sheiks who have fought with us against al Qaeda—and who are now building a better future for their people and for all Iraqis.
Además, ahora están forjando alianzas, iniciando colaboraciones y apoyando a corporaciones y agencias cuyos intereses coinciden con los de la ciudadanía y no los de las élites políticas y financieras.
Further, they are now making alliances, initiating collaborations and supporting corporations and agencies whose interests coincide with the interest of the citizenry and not those of the political or financial elites.
Lo que hay en esta ciudad es una situación en la que los desarrolladores de bienes raíces por un lado y los habitantes de los tugurios por el otro, en realidad están forjando el diseño de la ciudad.
What you have in this city is a situation where... the real estate developers on the one hand and the slum dwellers on the other are actually carving out the design of the city.
A este respecto, se están forjando nuevos vínculos comerciales, por ejemplo a través del APEC y de la Zona de Libre Comercio de las Américas, y se trata de complementar y ampliar el TLCAN con un acuerdo de libre comercio con Chile.
In this connection, new trade links are being forged, for example through APEC and the Free Trade Area of the Americas, and a free trade agreement with Chile seeks to complement and extend the NAFTA.
Sin embargo, algunos sindicatos están forjando el camino para el futuro.
Yet some unions are blazing a path for the future.
Nuevas agrupaciones conscientes están forjando coaliciones únicas e inusuales.
New conscious groupings are forging unique and unusual coalitions.
Estos países están forjando cada vez más nuevas relaciones con el sector privado.
Increasingly, these countries are forging new relationships with the private sector.
Porque ¿No sabían que están forjando sus propias barras de oro puro?
For didn't you know that you are all forging your own bars of pure gold?
Estos capítulos de la historia están forjando a esta generación, que adquiere experiencia y saca lecciones.
These chapters of history are steeling this generation, which gains in experience and draws lessons.
Word of the Day
to boo