están enriqueciendo
Present progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofenriquecer.

enriquecer

Todas nuestras observaciones del mundo circundante, todas las experiencias de nuestras vidas, están enriqueciendo continuamente los contenidos de nuestros recuerdos y nuestras mentes subconscientes.
All our observations of the surrounding world, all experiences of our lives are continually enriching the contents of our memories and our subconscious minds.
Señor Presidente, señor Comisario, creo que está claro que hay personas que se están enriqueciendo con un tráfico que es el más deleznable y el más repugnante de todos: el tráfico de niños.
Mr President, Commissioner, it is clear that some people are getting rich through the most despicable and revolting form of trafficking that exists: the trafficking of children.
Y mejor aún, al hacer lo correcto están enriqueciendo su propia experiencia turística.
And best of all, by doing the right thing, they are also enriching their own travel experience.
Entretanto, los propietarios del capital, los ricos, se están enriqueciendo más y volviéndose más poderosos.
Meanwhile, those who own capital, the rich, are getting richer and more powerful.
Se están enriqueciendo.
They are enriching themselves.
Las clases y mi estancia en Madrid me están enriqueciendo mucho personalmente.
I'm really growing as a person thanks to the classes and my time in Madrid.
Algunos funcionarios deshonestos se están enriqueciendo con los fondos destinados a la formación y el reciclaje profesional.
Certain dishonest civil servants are enriching themselves from funds earmarked for training and reskilling.
1962: ¿observen que se están enriqueciendo, pero el número de hijos por mujer disminuye?
Now 1962—can you see they're getting a little richer, but the number of babies per woman is falling?
Únete a más de 17 millones de usuarios globales que se están enriqueciendo sus relaciones con la mejor aplicación para parejas.
Join over 17 million global users who are enriching their relationships with the best app for couples.
A la postre, los países ricos se están enriqueciendo más y los pobres se están empobreciendo más.
In the end, the rich countries are getting richer and the poor countries are getting poorer.
Deben tomarse medidas inmediatas para alimentar al pueblo y castigar a los especuladores que se están enriqueciendo a cuenta de la miseria de los pobres.
Immediate steps must be taken to feed the people and punish the speculators who are enriching themselves through the misery of the poor.
No sabemos cuánto uranio enriquecido tiene Irán, a qué velocidad lo están enriqueciendo y si lo están haciendo a niveles armamentísticos.
We don't know how much uranium Iran has, how quickly they are enriching it, and if they are enriching it to weapons grade.
Las ideas creadas con Big Data Analytics, tecnologías en la nube y IoT están enriqueciendo la experiencia del pasajero y aumentando los ingresos al mismo tiempo.
The insights created using Big Data Analytics, Cloud technologies and IoT are enriching the passenger experience, and boosting revenue at the same time.
Éste incluye secciones de la antigua élite que se han reconvertido al chavismo, y que ahora se están enriqueciendo y obteniendo enormes beneficios del proceso.
This involves sections of the old elite which have gone over to Chávez, who are now enriching themselves and making massive profits from the whole process.
Como nos acaba de decir el señor Solana, la comunidad internacional tiene la convicción de que están enriqueciendo el uranio para un programa de fines que no son pacíficos.
As Mr Solana has just said, the international community is convinced that they are enriching uranium for a programme whose purposes are not peaceful.
Mientras los estándares de vida de amplias capas de la población están declinando, los que se hallan en la cima de la sociedad se están enriqueciendo a niveles inimaginables.
While the living standards of broad sections of the population are declining, those at the top of society are enriching themselves at unimaginable levels.
Éste incluye secciones de la antigua élite que se han reconvertido al chavismo, y que ahora se están enriqueciendo y obteniendo enormes beneficios del proceso.
The 'Boli-bourgeois' This involves sections of the old elite which have gone over to Chávez, who are now enriching themselves and making massive profits from the whole process.
Los resultados obtenidos, están enriqueciendo los conocimientos en cuanto a la ecología de este tipo de loras en Pantanal, generados desde 1997 por el proyecto de la amazona sudamerica.
The results obtained should increase knowledge about the ecology of the parrots in the Pantanal, which have been studied by this project since 1997.
Por un lado, de hecho, los productos tradicionales se están enriqueciendo de valor gracias a la contribución de nuevas tecnologías: la mecánica dialoga cada vez más con la electrónica, hacia la mecatrónica.
In fact on the one hand traditional products are achieving enhanced value through the contribution of new technologies: mechanics dialogues increasingly with electronics, taking the avenue of mechatronics.
De acuerdo con el director general brasileño, a pesar de la marca histórica, nuevos emprendimientos están enriqueciendo la matriz energética brasileña y gradualmente consolidando la disminución de la importancia relativa de Itaipú para el país.
To the Brazilian general director, in addition to the historic mark, new developments have been enriching the Brazilian power grid and gradually cementing the decrease in Itaipu's relative importance for the country.
Word of the Day
lean