están encubriendo
-they/you are concealing
Present progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofencubrir.

encubrir

Todos en la escuela lo están encubriendo.
Everyone at school is covering it up.
Estoy seguro que también están encubriendo eso.
I'm sure they're covering that up too.
Todos en el instituto lo están encubriendo.
Everyone at school is covering it up.
Son nuestros bancos, los bancos europeos, los que en realidad están encubriendo la evasión de impuestos.
It is our banks, the European banks, which are actually covering up this tax evasion,
Michael Brown, es decir, el mal que han hecho, pues lo están encubriendo.
When they had us scared, they should have left it at that.
Las autoridades no están monitoreando para nada ni de manera adecuada las emisiones de radiactividad de Fukushima o, si no, las están encubriendo deliberadamente.
Either the authorities are completely failing to adequately monitor the spread of radiation from Fukushima, or else they are deliberately covering it up.
Sea lo que sea, podría ser lo que están encubriendo.
Whatever it is, it could be what they are covering up.
Y se están encubriendo unos a otros.
And all they're covering up for each other.
Se encubren en silencio porque se están encubriendo y apoyando estas maquinaciones.
They cloak themselves in silence because they are covering up and supporting these machinations.
Sospecho que ahora se están encubriendo estas irregularidades.
I suspect these abuses are now being covered up.
Michael Brown, es decir, el mal que han hecho, pues lo están encubriendo.
Michael Brown—the wrong that they have done—they are covering it up.
¿Qué están encubriendo, eh?
What are you really covering up, huh?
¿Crees que lo están encubriendo?
You think they're covering for him?
Por eso la están encubriendo.
That's why they're covering up for her.
Me lo quitaron y ahora lo están encubriendo.
I know what they did. They took it out of me.
Personalmente, me lleva a pensar que están encubriendo algo, porque no me dan ninguna información.
It almost leads me, personally, to believe it's a cover-up, because I can't get any information.
Eso tiene sentido. Lo están encubriendo.
They're trying to cover up.
Es más, los hechos y el comportamiento de Iraq muestran que Saddam Hussein y su régimen están encubriendo sus esfuerzos para obtener más armas de destrucción en masa.
Indeed, the facts and Iraq's behavior show that Saddam Hussein and his regime are concealing their efforts to produce more weapons of mass destruction.
No en nombre de nuestros gobiernos corruptos, que saben acerca de la presencia ET, pero lo están encubriendo, sino por cuenta de nosotros mismos, como seres humanos soberanos.
Not on behalf of our corrupt governments, who know about the ET presence but are covering it up, but on behalf of ourselves, as sovereign human beings.
Ellos no están en un plan para saciar una codicia encubierta, aunque ciertamente hay codicia al interior de la compañía: ellos están encubriendo el masivo robo de fondos desde las arcas fiscales.
They are not hiding greed, though this is certainly present in this company, they are hiding the mass theft of taxpayer funds.
Word of the Day
lean