están eludiendo
-they/you are eluding
Present progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofeludir.

eludir

Porque los procedimientos son complicados, porque se están eludiendo.
It is because the procedures are complicated, because they are being evaded.
¿Cuantos de ustedes están eludiendo su llamamiento?
How many of you are running from your callings?
Creo que todos ustedes están eludiendo todo esto.
I think you're all skirting around this.
Los gobiernos están eludiendo su responsabilidad también en este sentido, muchas veces de manera grotesca.
Governments are shirking their responsibility in this regard too, often in a grotesque manner.
Ahora los Estados miembros están eludiendo este compromiso y es una actitud equivocada.
Now the Member States are shying away from this, which is the wrong approach.
Sin embargo, se están eludiendo las sanciones utilizando como pantalla oficinas y organizaciones no gubernamentales ficticias o particulares.
The sanctions are circumvented, however, through the use of front offices, self styled NGOs or individuals.
D emasiados Gobiernos están eludiendo su responsabilidad de garantizar y proporcionar una educación pública de calidad para todos y para todas.
Far too many governments are retreating from their obligation as guarantors and providers of quality public education for all.
El problema en algunos países es que están eludiendo la cruda realidad de que la economía mundial está cambiando y va a continuar haciéndolo.
The problem in some countries is that they are avoiding the stark reality that the world economy is changing and will continue to change.
Las conclusiones expuestas más arriba han demostrado claramente que se están eludiendo, a través de Vietnam, las medidas sobre los mecanismos para encuadernación con anillos procedentes de China.
The above findings have indeed shown that there is circumvention of the measures on RBMs from China via Vietnam.
Los Estados miembros notificarán a la Comisión toda información que lleve a pensar que se están eludiendo, o se han eludido, las disposiciones del presente Reglamento.
Member States shall notify the Commission of any information suggesting that the provisions of this Regulation are being, or have been, circumvented.
La solicitud contiene suficientes indicios de que las medidas antidumping impuestas al producto afectado se están eludiendo mediante importaciones del producto investigado procedentes de Camboya.
The request contains sufficient evidence that the anti-dumping measures imposed on the product concerned are being circumvented by imports of the product under investigation consigned from Cambodia.
Si se esconden bajo una roca o meten su cabeza en la arena, por decir, encontrarán todo lo negativo que piensan que están eludiendo.
If you hide under a rock or bury your head in the sand, so to speak, you will find all the negative things that you think you're avoiding.
La solicitud contiene suficientes indicios razonables de que las medidas antidumping impuestas al producto afectado se están eludiendo mediante importaciones del producto investigado procedentes de Vietnam.
The request contains sufficient prima facie evidence that the anti-dumping measures imposed on the product concerned are being circumvented by imports of the product under investigation consigned from Vietnam.
El objetivo de esta investigación es simplemente determinar si las importaciones procedentes de Vietnam están eludiendo las medidas vigentes para las importaciones del producto afectado de China.
The objective of this investigation is merely to determine whether imports from Vietnam are circumventing the measures in force on imports of the product concerned from China.
Además, la solicitud contenía suficientes indicios razonables de que las medidas antidumping se están eludiendo mediante el tránsito por Tailandia del producto afectado, ligeramente modificado o no.
Furthermore, the request contained sufficient prima facie evidence that the anti-dumping measures are being circumvented by means of transhipment via Thailand of the product concerned, whether slightly modified or not.
La Comisión dispone de suficientes indicios razonables de que se están eludiendo las medidas antidumping impuestas a las importaciones del producto afectado mediante su tránsito por Malasia.
The Commission has at its disposal sufficient prima facie evidence that the anti-dumping measures on imports of the product concerned are being circumvented by means of the transhipment via Malaysia.
La solicitud contiene suficientes indicios racionales de que se están eludiendo las medidas antidumping en vigor sobre las importaciones del producto afectado mediante importaciones del producto investigado.
The request contains sufficient prima facie evidence that the anti-dumping measures on imports of the product concerned are being circumvented by means of imports of the product under investigation.
La solicitud contiene suficientes indicios razonables de que las medidas compensatorias sobre las importaciones del producto afectado se están eludiendo mediante las importaciones del producto objeto de investigación.
The request contains sufficient prima facie evidence that the countervailing measures on imports of the product concerned are being circumvented by means of imports of the product under investigation.
La solicitud contiene suficientes indicios racionales de que se están eludiendo las medidas antidumping vigentes respecto a las importaciones de silicio originario de la República Popular China mediante tránsito en Taiwán.
The request contains sufficient prima facie evidence that the anti-dumping measures on imports of silicon originating in the People's Republic of China are being circumvented by means of transhipment via Taiwan.
No obstante, el número de usuarios de los relés puente se incrementó de 250 a 2 000, lo que indica que un amplio segmento de usuarios bielorrusos de Tor están eludiendo el bloqueo.
However, the number of users making use of bridge relays increased from 250 to 2,000, indicating a large segment of Belarussian Tor users are bypassing the block.
Word of the Day
sickly sweet