contraer
Sin embargo el perfil de la epidemia está cambiando y más mujeres están contrayendo el virus. | However, the profile of the epidemic is changing, with more women being infected. |
Ya se están contrayendo compromisos y efectuando inversiones de conformidad con esos principios. | Commitment and investment in line with these principles are already in motion. |
Sus bronquios derechos se están contrayendo. | His right bronchi are contracting. |
Un monitor desplegará una gráfica mostrando cuáles músculos se están contrayendo y cuáles están en reposo. | A monitor will display a graph showing which muscles are squeezing and which are at rest. |
En muchos lugares los glaciares montañosos se están contrayendo y la capa de nieve de las montañas está disminuyendo. | In many places mountain glaciers are shrinking, and mountain snow cover is decreasing. |
Un monitor mostrará un gráfico que revela qué músculos se están contrayendo y cuáles están en reposo. | A monitor will display a graph showing which muscles are contracting and which are at rest. |
Las ventas dentro del local se están contrayendo pero el volumen de negocio total percibido por los restaurantes no merma. | Sales within the local are contracting but the total turnover restaurants do not perceived decline. |
En la actualidad, los médicos reconocen que más niños y adolescentes están contrayendo diabetes tipo 2, probablemente porque hay más niños y adolescentes con sobrepeso. | Today, doctors are finding that more kids and teens are developing type 2 diabetes, probably because more kids and teens are overweight. |
Utilizando datos del FMI, el documento revela que 119 países están contrayendo los gastos públicos en términos del PIB en el año 2013, afectando a 5,8 millones de personas. | Using the October 2012 WEO database, the paper finds that 119 countries are contracting public expenditures in terms of GDP in 2013, affecting 5.8 billion people. |
Entre los jóvenes la relación es de cuatro muchachas adolescentes por un muchacho adolescente, lo que supone que en la población adolescente más mujeres que hombres están contrayendo la infección. | For young people the ratio is four (4) female adolescents to one (1) male adolescent meaning more female adolescents are getting infected than males. |
Las industrias fundamentales para el capitalismo y el empleo –del automóvil, de la vivienda, del acero y otras– se están contrayendo debido a que los mercados no pueden absorber la enorme producción. | Auto, housing, steel and other industries central to capitalism and to employment are shrinking. Industry is contracting because the markets cannot absorb the enormous output. |
Un aspecto fundamental para el éxito de cualquier intervención es la aceptación por parte de todos los asociados -locales y externos - y beneficiarios de que están contrayendo un compromiso a largo plazo, un compromiso que durará más años que un proyecto de desarrollo normal. | Critical to the success of any intervention is the acceptance by all partners–local and external–and beneficiaries that they are embarking on a long-term commitment, one that will span many more years than a typical development project. |
Este proceso puede estar asociado a los incipientes cambios en los modelos de financiación bancaria en los mercados internacionales. Las emisiones bancarias se están contrayendo, y las sucursales bancarias en grandes centros financieros están reduciendo su actividad, reflejando menor recurso a la financiación mayorista. | The process can be driven by ongoing shifts in global banks international funding patters. Banks net issuances in international markets are contracting, on aggregate terms. Global banks are also obtaining less wholesale funding from their branches in key financial centers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.