No os lo estáis tomando en serio, ¿verdad? | You're not seriously going to listen to that, are you? |
Me parece que no estáis tomando en cuenta lo que siento yo. | I think you guys aren't taking my feelings into account. |
No estáis tomando decisiones. | You are not making decisions. |
Ahora estáis tomando conocimiento. | You are now taking knowledge. |
Para que lo entienda... ¿Está bien porque estáis tomando notas? | So let me understand... it's okay because you're taking notes? |
Creo que os estáis tomando esto un poco demasiado en serio. | I think you guys are just taking this a little bit too serious. |
Vosotros estáis tomando una posición demasiado alta, puesto que todos somos iguales. | You are taking an entirely too high position since we are all equal. |
Bien, ambos os estáis tomando esto con desinterés. | Well, you're both taking this very casually. |
Yo solo... ¿vosotros dos me estáis tomando el pelo? | I'm ju—are you two messing with me? |
No lo estáis tomando en serio. | You guys ain't taking this thing serious. |
Además, ¿por qué os estáis tomando un descanso cuando tenéis cuentas en las que trabajar? | Besides, why are you guys taking breaks when you have accounts to work on? |
¿Por qué estáis tomando fotos? | Why ARE you taking photographs? |
De acuerdo, ¿qué estáis tomando? | All right, what's everyone having? |
¿Me estáis tomando el pelo? | Are you mocking me? |
¿Me estáis tomando el pelo? | She said... Are you teasing me? |
¿Me estáis tomando el pelo? ¡Fuera de aquí! | You want to speak to the ghetman? |
Al reconocer la Unidad de todo estáis tomando vuestro lugar junto con los que están preparados para avanzar en el camino de la Ascensión. | In recognizing the Oneness of everything you are taking your place along side of those ready to move further along the path of Ascension. |
¿No os habéis llevado el medicamento que estáis tomando y no sabéis dónde encontrar el correspondiente en el país en donde estáis? | Are you lacking the medicine that you typically use and don't know where to find it in the country you are traveling in? |
Cada vez que vosotros tomáis la Comunión en forma incorrecta, la estáis tomando para desgracia de vosotros mismos y de todos vuestros seres queridos. | Whenever you take Communion in an incorrect manner, you take it for your own misfortune and for the misfortune of your loved ones. |
Estamos muy, muy contentos de ver cómo muchos de vosotros nuestra tripulación de tierra más preciada estáis tomando seriamente la necesidad de estar a la mano. | We are very, very pleased to see how so many of you ones—our most cherished ground crew—are taking seriously the need to take yourselves in hand. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.