está guapo

Jimmy Smits, yo soy macho, pero el tipo está guapo.
I mean, I'm straight, but the guy smoulders.
Bueno, al menos está guapo sin camisa.
Well, at least he looks good with his shirt off.
¿Crees que está guapo?
You think he is cute?
Creo que está guapo.
I think he looks nice.
¿Verdad que está guapo?
Doesn't he look handsome?
¿Verdad que está guapo?
Handsome he is here, huh?
Son las 3 en Nueva York puede que estén juntos, él le dice que está guapa ella le dice que está guapo
It's 3 o'clock in New York. Probably together now. He says she looks good.
Tu nieto está guapo en esa foto.
Your grandson looks nice in that photo.
Tu hijo está guapo con el esmoquin.
Your son looks handsome in his tuxedo.
Yo sé que está guapo pero deja de mirarlo.
I know he's hot but quit staring.
Papi está guapo con ese traje.
Dad looks handsome in that suit.
Papi está guapo hoy. - Sí, querida, es que tiene una reunión importante.
Daddy looks handsome today. - Yes, sweetheart; it's because he has an important meeting.
Papi está guapo, como siempre. Y mami está preciosa.
Pop looks handsome, as usual. And mom looks gorgeous!
No dormí nada. - Pues está guapo igual.
I didn't sleep at all. - Well, you look nice all the same.
Ese tipo está guapo. ¿Lo conoces? - No, pero pienso que tiene esposa.
That guy is hot. Do you know him? - No, but I think he has a wife.
No sé cómo lo hace, pero, se ponga lo que se ponga, siempre está guapo.
I don't know how he does it, but whatever he's wearing, he always looks handsome.
Está guapo durmiendo, como un ángel.
He sleeps so pretty, like an angel.
Está guapo, pero ¿por qué está tan retorcido?
He looks good but why is he all twisting up like that?
¿Dónde está Guapo, que hiciste?
Where's Guapo? What did you do with him?
Y luego quieren que vayamos a cenar a esa mesa, Está guapo el sitio, ¿eh?
And they even want us to come and eat at that table. Pretty cool place, right?
Word of the Day
midnight