Present progressiveél/ella/ustedconjugation offluir.

fluir

Es como una corriente que está fluyendo siempre.
It is like a current that is always flowing.
Agua dulce no solo está fluyendo desde las costas.
Not only is fresh water coming from beside the shores.
El dinero está fluyendo en la dirección equivocada.
We got money flowing in the wrong direction.
No me está fluyendo todavía, pero...
It's not exactly flowing out of me yet, but....
Y debido a que el agua siempre está fluyendo, no hay mosquitos!
And because the water is always flowing, there are no mosquitos!
De nuevo, esto no está fluyendo porque esas navegando peligrosamente en proclamaciones subjetivas.
Once again, this is not flowing because you are navigating haphazardly through subjective proclamations.
La mía está fluyendo literalmente con las monedas y tiene un montón de dinero en efectivo también.
Mine is literally flowing with coins and got heaps of cash too.
Una vez más, esto no está fluyendo porque están navegando fortuitamente a través de proclamaciones subjetivas.
Once again, this is not flowing because you are navigating haphazardly through subjective proclamations.
Esta poderosa luz está fluyendo ahora a través de Mí para todos los planetas de Mi esfera.
This powerful light is now pouring through Me to all the planets in My sphere.
Ahora todo está fluyendo, ¿cierto?
Well, it's all coming out now, right?
Cuando no está fluyendo el amor emocional libremente, el dinero es de uso frecuente como substituto.
When emotional love is not flowing freely, money is often used as a substitute.
Si la comida no está fluyendo, apriete el tubo y jale hacia abajo para que la comida baje.
If the food is not flowing, squeeze the tube and pull downward to bring the food down.
Así, en Sahaja Yoga, deberíais ver vuestro ser como una fuente de amor que simplemente está fluyendo.
So in Sahaja Yoga, you should see now yourself as just a source of love, which is just flowing.
La mayoría del agua subterránea está fluyendo continuamente, obedeciendo a fuerzas gravitacionales, para juntarse eventualmente con las aguas superficiales (Fig.
Most groundwater is continuously flowing, subject to gravitational forces, eventually to join the surface waters (Fig.
Este examen utiliza un tinte especial y radiografías para ver la forma en que la sangre está fluyendo a través del corazón.
This test uses a special dye and x-rays to see how blood flows through your heart.
La creación está fluyendo siempre cerca y tenemos tanto de él como podemos tomar y utilizar; más causarían el estancamiento.
Creation is always flowing by and we have as much of it as we can take and use; more would cause stagnation.
En el medio de una pelea, tu adrenalina está fluyendo.
In the middle of a fight, your adrenaline's flowing.
El mismo amor está fluyendo a través de todos ellos.
The same love is flowing through all of them.
Un canal prismático está fluyendo muy cerca de flujo crítico.
A prismatic channel is flowing close to critical flow.
La fuerte ola del ateismo está fluyendo por todo el mundo.
The strong tide of atheism is flowing all over the world.
Word of the Day
milkshake