está enloqueciendo
Present progressiveél/ella/ustedconjugation ofenloquecer.

enloquecer

Creo que está enloqueciendo de verdad.
I think he's really going off the deep end.
Este lugar me está enloqueciendo.
This place is freakin' me out.
Este trabajo me está enloqueciendo.
This work's driving me crazy.
Nada me está enloqueciendo.
Nothing's making me fip.
Nada me está enloqueciendo.
Nothing's making me flip.
Estar ocioso está enloqueciendo a Derek. Normalmente es muy activo.
Being idle is making Derek crazy. He's normally very active.
¡Colton me está enloqueciendo! Habla con su ex a cada rato. - Déjame decirte algo, Sophia: sin novio, sin problemas.
Colton is driving me crazy! He talks to his ex all of the time. - Let me tell you something, Sophia: no boyfriend, no problems.
Entre tú y yo, creo que está enloqueciendo.
Between me and you, I think the ceo's losing it.
Otro niño está enloqueciendo en la plaza Dante.
Another guy is flipping out in Dante Square.
El problema es que está enloqueciendo.
The problem is he's losing his mind.
Pienso que el tipo está enloqueciendo.
I think the guy's losing his mind.
Todo el mundo piensa que está enloqueciendo.
Everyone thinks he's losing it.
Eso, o está enloqueciendo.
That, or he's losing it.
El anciano está enloqueciendo.
The old man is losing his mind.
Parece que alguien está enloqueciendo.
Looks like somebody's tripping out.
Este lugar me está enloqueciendo.
This place is doing my head in.
La ciudad está enloqueciendo.
The city is going wild.
Además, creo que está enloqueciendo.
I also think he's losing his mind.
Creo que está enloqueciendo.
I think he's losing it.
Creo que está enloqueciendo.
I think he's losing his mind.
Word of the Day
celery