Possible Results:
espigar
Imprime y lleva el bono para disfrutar de la actividad.Ubicación Punto de encuentro: C/ ESPIGÓ DEL MOLL S/N. | Print and bring the voucher to enjoy the activity.Location Starting point: C/ ESPIGÓ DEL MOLL S/N. |
El viernes y sábado 22-00 en la playa cerca de la escollera Espigó del gas para acoger el festival internacional de fuegos artificiales. | On Friday and Saturday 22-00 on the beach near the Espigó del Gas breakwater to host international fireworks festival. |
RUT 2:17 17 Y espigó en el campo hasta la tarde, y desgranó lo que había cogido, y fue como un epha de cebada. | RUTH 2:17 So she gleaned in the field until even, and beat out that she had gleaned: and it was about an ephah of barley. |
Divide las avenidas de Jaume I y Miramar, y las playas de Ponent y de Llevant, casi se podría decir que el Espigó del Moll divide el agobio de la tranquilidad. | Dividided the stretts Jaume I and Miramar, and the beaches of Ponent and Llevant, one could almost say that the moll gleaned divide the burden of tranquility. |
Fue pues, y llegando, espigó en el campo en pos de los segadores: y aconteció por ventura, que la suerte del campo era de Booz, el cual era de la parentela de Elimelech. | She went, and came and gleaned in the field after the reapers: and she happened to come to the portion of the field belonging to Boaz, who was of the family of Elimelech. |
Fue pues, y llegando, espigó en el campo en pos de los segadores: y aconteció por ventura, que la suerte del campo era de Booz, el cual era de la parentela de Elimelech. | And she went, and came, and gleaned in the field after the reapers: and she happened to come to a part of the field belonging unto Boaz, who was of the kindred of Elimelech. |
RUT 2:3 3 Fue pues, y llegando, espigó en el campo en pos de los segadores: y aconteció por ventura, que la suerte del campo era de Booz, el cual era de la parentela de Elimelech. | RUTH 2:3 And she went, and came, and gleaned in the field after the reapers: and her hap was to light on a part of the field belonging unto Boaz, who was of the kindred of Elimelech. |
El carpintero espigó la pieza de madera para unirla con otra. | The carpenter tenoned the piece of wood to join it with another. |
Manuel se espigó y ahora está más alto que sus papás. | Manuel shot up and now he's taller than both of his parents. |
Espigó, pues, en el campo hasta la noche, y desgranó lo que había recogido, y fue como un efa de cebada. | So she gleaned in the field until even, and beat out that she had gleaned: and it was about an ephah of barley. |
Por la tarde, de las 17 a 20 horas, se instalará en el Espigó del Moll unos hinchables para los más pequeños: las Xic's Doradas. | In the afternoon, from 17 to 20 hours, will be installed on the Moll gleaned some inflatables for the little ones: the Xic's Golden. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.