glean

We would like to glean a few points from this chapter.
Deseamos recoger algunos puntos de este capítulo.
However wise it may be to glean wisdom from the past, it is folly to regard the past as the exclusive source of truth.
Aunque sea prudente recoger sabiduría del pasado, es un desatino considerar el pasado como la única fuente de la verdad.
Unfortunately, I was not able to glean all the information I need from her, so I will have to extract it from you.
Desafortunadamente, no he podido extraer toda la información que necesitaba de ella así que tendré que conseguirla de ti.
And let fall some handfuls for her on purpose and let them lie there for her to glean, and do not rebuke her.
Y deja caer algunos puñados de ella a propósito y dejar que ellos se encuentran allí para que ella recoja, y no la reprendáis.
Unfortunately, I was not able to glean all the information I need from her, so I will have to extract it from you.
Eso ya ha ocurrido. Por desgracia, no pude sacarle toda la información que necesito, así que tendré que obtenerla de vosotros.
Over recent years, however, the trend in new construction has been to glean influences from Modernist architecture, with fewer properties taking shape in the traditional Andalusian style.
En los últimos años, sin embargo, la tendencia en las nuevas construcciones ha sido recoger influencias de la arquitectura modernista y en consecuencia vemos menos viviendas de estilo tradicional andaluz.
The producers have been able to glean the most important concepts from quantum physics, biology, psychology, spirituality, and personal growth, and present it in a way that is unforgettable and extremely relevant.
Los productores han conseguido averiguar los conceptos más importantes de la física cuántica, biología, psicología, espiritualidad y crecimiento personal, y presentarlos de manera inolvidable y extremadamente relevante.
Boaz didn't just allow her to glean in his fields; he didn't just give her food and water; he made sure that there was something for her to pick up.
Booz no solamente le permitió que ella espigara en sus campos; él no solamente le dio alimento y agua; él se aseguró que había algo que recogiera.
Results The results obtained shall be presented according to the statistical handling of the panellists' responses to make it possible to glean the individual opinions of the experts to provide a group-based widely held opinion.
Resultados Los resultados obtenidos se presentarán en función del tratamiento estadístico de las respuestas de los panelistas, el cual permitirá aunar las opiniones individuales de los expertos con el fin de habilitar un estado de opinión grupal.
And I am supposed to glean what from that story?
¿Y qué se supone que me lleve de esa historia?
You have to glean how joshua went wrong 12 years ago.
Tienes que deducir como Joshua se equivocó hace 12 años.
That's just what I've been able to glean from my experience.
Eso es justo lo que he podido deducir de mi experiencia.
She started to glean in the fields.
Ella comenzó a espigar en los campos.
Kissing is a universal language that requires no translation to glean it's message.
Besar es un lenguaje universal que no requiere traducción a recoger su mensaje.
Again, the true seeker will be able to glean much from within.
De nuevo, el verdadero buscador podrá cosechar mucho allí.
What have you been able to glean regarding this faceless woman?
¿Qué has podido averiguar de esta mujer de Los Anónimos?
Francisco Mantecón always focused on a concept in order to glean its potential.
Francisco Mantecón siempre partió de un concepto para exprimir sus posibilidades.
I have a widow's right to glean here.
Tengo el derecho de viuda de cosechar aquí.
Even today, those who are true seekers will be able to glean much.
Incluso hoy, aquellos que son los verdaderos buscadores estarán en capacidad de cosechar mucho.
Purpose: Attempts to glean more of the reason for the anomaly's existence.
Propósito: Intentos de averiguar más de la razón de la existencia de la anomalía.
Other Dictionaries
Explore the meaning of glean in our family of products.
Word of the Day
riddle