Possible Results:
espera
Affirmative imperative conjugation of esperar.
esperá
Affirmative imperative vos conjugation of esperar.

esperar

Si, esperate solo un segundo.
Yeah, hold on just a second.
No sé, Esperate. Tal vez eso de salir no es una buena idea.
I don't know, maybe leaving isn't such a good idea.
Esperate un par de días.
Wait for a few days.
Esperate, mira su bolso Tendremos una fista de despedida para el mundial Qué pena que sea solo para miembros del Rock.
Wait'll you check out the swag bags we have for everyone at our Worlds send-off party. Too bad it's for Rock members only.
Si es necesario, espérate más de 6 semanas para este cambio.
If necessary, wait longer than 6 weeks for this change.
Si su cuerpo te encanta, espérate a conocerla en persona.
If you love her body, wait to know her in person.
Haarlemmerstraat Estudiantes por todos lados Espérate encontrar muchos estudiantes aquí.
Haarlemmerstraat Students, students everywhere Expect to find many students living here.
Entonces espérate a leer este estudio de caso.
Then wait till you read this case study.
Entonces espérate un poco, no te vayas a acercar.
Then wait a little, don't come closer.
No te gusta este tiempo, dicen, espérate diez minutos y verás.
Don't like the weather here, they say, just wait ten minutes.
No, no, espérate, no sabemos si es él.
No, wait, we don't know if it's him.
Espérate a oír lo que te voy a decir.
Yeah, wait till you hear what we have to tell you.
Mira, espérate a que te toque y verás.
Yeah, you just wait till it's your turn. You'll see.
Espérate aquí, intentaré abrir la puerta.
Wait here, I'll try to open the door. Wait.
Espérate a que veas a este tipo.
Wait till you get a load of this guy.
Espérate ahí, y yo te dejare volver a eso.
You hang in there, and I 'll let you get back at it.
Espérate! Un auto es mucho más que un transporte.
A car can be more than just your personal transportation.
Espérate que te acompaño al desván, que la caja está muy alta.
Really. Wait, we'll walk to the attic, the box is too high.
Espérate a que venga, por favor.
Wait for him to come, please.
Vale, yo iré a por ella, y tú espérate aquí un segundo.
Alright, I'll go get her, and you just stay put for a second.
Word of the Day
to plant