Possible Results:
espantar
Bueno, quizás se espanten porque tú no llevas una gabardina. | Well, maybe they're freaked out 'cause you're not wearing a trench coat. |
¡Asegúrate de que no nos espanten a nosotros! | Make sure they don't drive us away! |
Pero no digo eso para que se espanten. | However, I am not saying it to scare you. |
Tal vez espanten a los osos. | Maybe they'll scare the bears away. |
No se espanten los que nos leen, sin embargo, esta es una realidad. | Have no afraid those of you who read us, however, this is the reality. |
No se espanten los que nos leen, sin embargo, esta es una realidad. | Do not be afraid of reading us. It is the reality. |
Ahí donde haya resistencia en sus cuerpos, reconozcan la resistencia, pero no la espanten. | Where there is resistance in your bodies, acknowledge the resistance but do not chase the resistance away. |
Si dejaran desarrollar el egoísmo y el orgullo, no se espanten de ser más tarde pagados con la ingratitud. | If you allow selfishness and pride to develop, do not be surprised if, later on, you are paid back with ingratitude. |
Si dejaran desarrollar el egoísmo y el orgullo, no se espanten de ser más tarde pagados con la ingratitud. (Cap. | If you allow selfishness and pride to develop, do not be surprised if, later on, you are paid back with ingratitude. |
Cuando el 666 empiece a aparecer en la piel de muchos; estoy seguro que aparte de que unos de ellos se espanten; otros se volverán más malos. | When the 666 starts to appear on the skin of many; I am sure that besides from a few of them being frightened, others will become more wicket. |
Si no puedes entender qué es lo que hace que las mujeres se espanten de ti, ¡echa un vistazo a los siguientes hábitos que necesitas abandonar ahora mismo! | So, if you fail to understand what it is that drives women away, take a look at the following unsmooth habits you need to quit right now! |
Le dije al portavoz que podría estar en el interés del gigante de las búsquedas ser más transparente sobre cómo funcionan las sugerencias para que los usuarios no se espanten tanto con la función. | I told the spokesperson that it might be in the search giant's interest to be more transparent about how this feature works so that users are less creeped out by it. |
Aún más paradójico, a primera vista, es que algunos proveedores nos espanten ofreciendo pura y simplemente algunos de sus productos y servicios, y ahí el consumidor se pregunta cómo pueden hacerlo perdiendo, consecutivamente, dinero. | Still stranger at the first sight, some suppliers amazes us offering some of their products and services, and there the consumer asks how they can do it, losing money time after time. |
No se espanten caso dado sobrevengan a sus mentes remembranzas desconectadas que más parecieran una película de ficción que vieron en el pasado pero que, no obstante, no la recuerdan en detalles, pues son reminiscencias de las lecciones nocturnas que vienen recibiendo. | Have no afraid in case come to your minds memories that resemble a sci-fi film that you lived in the past and that, however, do not remember on it in detail, since they are recalls of nocturnal lessons you have been receiving. |
Espanten los animales salvajes que están bajo su sombra y las aves que están en sus ramas. | Let the animals under the tree run away, and let the birds in its branches fly away. |
Recomiende a los visitantes que cuando lleguen a la laguna, no hacer ruidos que espanten a las aves presentes en dicho lugar. | Recommend to visitors when they arrive at the lagoon, not to make noises that frighten the birds present there. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.