ese honor

Popularity
500+ learners.
Uno puede preguntarse, ¿Cómo eran elegidos los profetas y quienes alcanzaban ese honor?
One might ask, how were the prophets chosen and who were entitled to this great honor?
El 19 de octubre de 1997, con motivo del Día Mundial de las Misiones, ese honor excepcional recayó como incremento de gloria sobre la patrona de las misiones.
On October 19, the World Day for Missions, this exceptional honor came to increase the glory of the Patron Saint of Missions.
Sin dudarlo, elijo al Dr. John Doe por ese honor.
Without hesitation, I choose Dr. John Doe for that honor.
¿Cómo se atreven a traiciona esa confianza y ese honor?
How dare you betray that trust and that honor?
Los intelectuales y artistas aspiramos a ser dignos de ese honor.
As intellectuals and artists, we aspire to be worthy of this honor.
Llevad con vosotros ese honor y coraje en todo momento.
Carry that honor and courage with you every moment.
Bueno, ¿de modo que nunca quisiste ese honor para ti mismo?
Oh! Well, so you've never wanted that honor for yourself?
El jugador con las mejores cartas boca arriba recibe ese honor.
The player with the best upcards gets that honour.
Bueno, ¿de modo que nunca quisiste ese honor para ti mismo?
Oh! Well, so you've never wanted that honor for yourself?
Él Señor de los Cielos, Él está dando ese honor al hombre.
The Lord of Heavens He is giving that honour to man.
¿Cómo conseguiste ese honor sin hacer nada del trabajo sucio?
How did you get that honor without doing any of the grunt work?
Hoy creo que ese honor es de nuestro amigo de ahí.
Today, I think that honor goes to our friend over there.
¿Dónde está ese honor de curso de acción?
Where is the honor in that course of action?
¿Estarías dispuesta a cederle ese honor a tu pareja?
Would be willing to give him that honor to your partner?
Ya sabes, sería feliz de tener ese honor, claro.
You know, I would be happy to have that honor, for sure.
Pero para conseguir ese honor, es necesario estar seguro de su guardia.
But to achieve this honor, it will be on your guard.
No había duda alguna en su mente que ganaría ese honor.
There was no doubt in his mind that he would win the honor.
Y ese honor para ser su héroe.
And so honored to be your hero.
Por eso si puedes hacerme ese honor, lo apreciaría.
If you could do that for me, I would appreciate it.
¿A qué debo ese honor, señor?
To what do I owe this honor, sir?
Word of the Day
fresh