escultura de mármol
- Examples
La escultura de mármol y una fuente que data de 1908. | The marble sculpture and the fountain date from 1908. |
El original es una escultura de mármol de 203 cm de altura. | The original is a marble sculpture of 203 cm. |
Una escultura de mármol de alta calidad, hecho de mármol reconstituido. | Marbel sculpture of high quality made in reconstituted marble. |
Una escultura de mármol de alta calidad, hecho de mármol reconstituido. | A high quality marble sculpture made of reconstituted marble (marble dust with resin). |
Una escultura de mármol de alta calidad, hecho de mármol reconstituido. | Reproduction of high quality made in molded alabaster. |
Entre sus tesoros alberga la escultura de mármol Vírgen con el Niño, obra maestra de Miguel Ángel. | Among its treasures, it displays Michelangelo's marble sculpture Madonna and Child. |
Busto de una joven - escultura de mármol estatuario del siglo XIX, en el Gall volver escrita. | Bust of a young girl - marble sculpture statuary nineteenth century, in the back written Gall. |
El Apolo de Belvedere, también llamado el Apolo pitio, es una famosa escultura de mármol de la Antigüedad Clásica. | The Apolo of Belvedere, also called the Pythian Apollo, is a famous marble sculpture of classical antiquity. |
El Museo Metropolitano de Arte de New York presenta en una exposición a Adán, la escultura de mármol de Tullio Lombardo (ca. | The Metropolitan Museum of Art's marble sculpture Adam by Tullio Lombardo (ca. |
El Apolo de Belvedere, también llamado el Apolo pitio, es una famosa escultura de mármol de la Antigüedad Clásica. | The Apollo of Belvedere also called the Pythian Apollo, is a famous marble sculpture of classical antiquity. |
La Alegoría del Invierno, es un a escultura de mármol realizada por el escultor Jean Antoine Houdon en el año 1783. | The Allegory of Winter (The Cold Girl), is a marble sculpture realized by the sculptor Jean Antoine Houdon in the year 1783. |
Sobre la escultura de mármol de Michelangelo ya sabemos muchas cosas, pero esta vez queremos contar algunas curiosidades que pocas personas conocen. | We already know a lot of things about Michelangelo's marble sculpture but now we want to tell you some trivia that few people know. |
Hasta hace unos días cuando oía la palabra atleta, lo primero que me imaginaba era algo así como una escultura de mármol blanco fría y monumental. | Until a few days ago whenever I heard the word athlete, the first thing I'd imagine would be something like a monumental, cold, white, marble sculpture. |
En el término municipal, en el lugar llamado Carraola, se descubrió medio cuerpo de una escultura de mármol blanco representando una figura masculina vestida de toga y carente de brazos y cabeza. | In the township, in a place called Carraola, half body was found a white marble sculpture depicting a male figure dressed in toga and lacking arms and head. |
En 2013, el Servicio de Conservación restauró la escultura de mármol, que presentaba suciedad superficial e incrustaciones de tipo calcáreo, además de óxidos y sales de cobre sobre los elementos de bronce. | In 2013, the marble sculpture was restored by the Conservation Department, who removed surface dirt and lime incrustations, as well as copper salts and oxides from the bronze sections. |
Desde el trabajo de los taxidermistas para mantener su piel, hasta la escultura de mármol que todavía está a la entrada de la finca La Victoria donde se dio aquel milagro productivo. | This worship ranged from the work of the taxidermists to maintain her skin, to the marble sculpture of Ubre Blanca that even today is located at the entrance of La Victoria farm, where that production miracle occurred. |
Después del desayuno en el Grand Hotel Cavour recomienda que inicie su recorrido, a partir del famoso Museo del Bargello donde se pueden admirar las obras de escultura de mármol del joven Miguel Ángel, el Giambologna bronces y famosas obras de Donatello. | After breakfast at the Grand Hotel Cavour recommend you start your tour, starting from the famous Bargello Museum where you can admire the works of marble sculpture of the young Michelangelo, the Giambologna bronzes and famous works by Donatello. |
Esta escultura de mármol blanco, de estilo neogótico, junto a su imponente pedestal labrado en piedra, mide 17 metros y fue construida en 1885 por Jerónimo Suñol, con motivo de la celebración de la boda entre Alfonso XII y María de las Mercedes de Orleans. | This Neo Gothic white marble statue, together with its impressive stone pedestal, measures 17 metres and was built in 1885 by Jerónimo Suñol, to mark the marriage of Alfonso XII to María de las Mercedes de Orleans. |
Junto a Princess street y cercano a la estación ferroviaria que tomó el nombre de uno de sus personajes más reconocidos: Waverly, se construyó en 1844 un colosal torreón gótico de 61 metros de altura que alberga en su bóveda una escultura de mármol del escritor. | Together with Princess Street and close to the train station which took the name of one of his most recognized characters, Waverly, was built in 1844 a 200 feet high colossal Gothic tower which dome houses a marble sculpture of the writer. |
Psique reanimada por el beso del amor, también llamada El amor de Psique o El beso, es una escultura de mármol de estilo neoclásico que representa a Cupido y Psique, realizada por el escultor Antonio Canova y conservada en el museo del Louvre en París. | Psyche revived by the Kiss of Love, also known as The Love of Psyche or The Kiss, a marble sculpture in the neoclassical style which is the representation of Cupid and Psyche made by the sculptor Antonio Canova and preserved in the Louvre museum in Paris. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.