escombrera
- Examples
Uso actual (desuso, escombrera, área de esquí, bosque quemado, agricultura) | Current use (disuse, ski area, uso actual, burned forest, agriculture) |
Mejor en la escombrera. | Do it out here in the open. |
Si tienes una furgoneta, solo hay dos parkings disponibles para la pernocta: Mirador de la escombrera y Dornaque. | If you have a van, there are only two parkings available for overnight: Mirador de la escombrera and Dornaque. |
«escombrera»: una estructura construida para el depósito de residuos sólidos en superficie; | ‘heap’ means an engineered facility for the deposit of solid waste on the surface; |
Estos residuos son tratados a través de procesos térmicos, compostaje, biometanización, reciclado, incineración, vertedero controlado y escombrera. | This waste is treated through thermal, composting, biomethanisation, recycling or incineration processes, and the use of sanitary landfills. |
La ruta continúa por un desmonte (km 29,5) que fue utilizado como escombrera cuando se desmanteló la vía. | The trail continues past another cutting (Km 29.5) which was used as a dumping ground when the tracks were taken up. |
La elevación más alta es una escombrera de 69 metros de altura llamada Rixdorfer Höhe, compuesta de unos 700.000 metros cúbicos de escombros de la Segunda Guerra Mundial. | The highest point is a 69 metre high pile of rubble called Rixdorfer Höhe, which consists of about 700.000 cubic metres of rubble from the Second World War. |
Posteriormente, el grupo inspeccionó los almacenes y el departamento de producción y de control de calidad, así como las cámaras frías, la escombrera y la gerencia. | It then inspected the warehouses, the production and Quality Control Department, the cold rooms, the waste storage area and the administrative offices. |
El camino pasa junto a una antigua escombrera para luego subir un tramo junto al Arroyo del Pinar, que solo lleva agua en algunas épocas del año (y en algunas zonas). | The road passes next to an old heap and then up a flight along the Arroyo del Pinar, which only carries water at certain times of year (and in some areas). |
AEC contrató a Maptek para escanear y crear un modelo topográfico hace aproximadamente un año, y recientemente quería un modelo topográfico actual para calcular la cantidad de material que se había agregado a la escombrera. | AEC hired Maptek to scan and create a topographic model about a year ago, and recently wanted a current topographic model to calculate the quantity of material that had been added to the landfill. |
En caso de deslizamiento de una escombrera, se considerará que la masa de residuos que se desliza puede suponer un riesgo para la vida de las personas que permanecen a proximidad de dicha masa de residuos. | In the case of waste heap slides any waste-mass in movement shall be deemed likely to threaten human lives if people are staying within range of the moving waste-mass. |
El camión llevó los residuos de la mina a la escombrera. | The truck took the mine waste to the dump. |
Es increíble pensar que este bello parque era una escombrera antes. | It's unbelievable to think that this beautiful park used to be a tip. |
Vistas a la Escombrera, la fosa común más grande del mundo. | Views of La Escombrera, the world's largest mass grave. |
Este trabajo se mantiene hasta ahora, por ejemplo, reivindicando la exhumación de las fosas comunes en La Escombrera de la Comuna 13. | This work is continued up to the present, for instance demanding the exhumation of mass graves in La Escombrera in District 138. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
