escasear
Uñas comienzan a escasear, exfoliar y romper. | Nails begin to thin, exfoliate and break. |
La población fue incrementándose y los lotes de terreno empezaban a escasear. | The population was increasing and the lots of area were starting skimping. |
En noviembre, la gasolina comenzó a escasear. | In November, petrol started to run low. |
Como los suministros empezaban a escasear, el hambre se adueñó del grupo. | As supplies began to dwindle the party grew hungry. |
Por desgracia estos tres atributos no parecen escasear en el gobierno actual. | Unfortunately these three attributes do not seem to be in short supply in the current government. |
La comida no duraría siempre: de hecho, empezaba a escasear. | The food would not last for ever: it was in fact already beginning to get low. |
En los sedimentos y los suelos suele escasear el oxígeno, lo que favorece la decloración reductiva. | In sediments and soils oxygen is generally scarce, which favours reductive dechlorination. |
El petróleo empezará a escasear algún día. | We will run short of oil some day. |
Llegamos cuando la tarde venía bajando las cortinas y la luz empezaba a escasear. | We arrived when the afternoon was lowering its curtains and the light was scarce. |
Pero estas actividades están a punto de finalizar y ahora el empleo está empezando a escasear. | But these activities are nearing completion, and employment is now becoming scarce. |
No resulta extraño que, con tantos asistentes, llegase a escasear el vino. | With so many people attending, it is not surprising that the wine ran short. |
La logística era toda una pesadilla, e incluso ahora los suministros empezaban a escasear. | The logistics were a complete nightmare, and even now supplies were beginning to run low. |
Los aborígenes se trasladó de una zona a otra cuando la comida empezó a escasear. | The aboriginals moved from one area to another When food Became scarce. |
Los trabajos comenzaron a escasear. | The jobs started drying up. |
Grandes tormentas prolongan la travesía, hasta el punto de que los víveres llegan a escasear. | Terrible storms prolonged the crossing, and the food began to run out. |
La comida comenzó a escasear. | We started running very low on food. |
Las nuevas zonas de producción se ubicaron en terrenos deforestados, que empiezan a escasear. | New production zones were mostly set up on cleared forestland, which is becoming increasingly scarce. |
Los productores perdieron la motivación y los elementos y materiales para paredes volvieron a escasear localmente. | Producers lost motivation and the elements and materials for walls were again locally in short supply. |
De cualquier modo, podemos estar seguros de que no van a escasear los provocadores burgueses. | In any event, one may rest assured there will be no dearth of bourgeois provocateurs. |
Además, cuando las reservas pesqueras comienzan a escasear, la acuicultura está creando innumerables oportunidades para las industrias europeas. | Moreover, with fishery stocks becoming scarce, aquaculture is creating innumerable opportunities for European industries. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.