Possible Results:
escarpe
-declivity
See the entry forescarpe.
escarpe
-I rasp
Subjunctiveyoconjugation ofescarpar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofescarpar.

escarpe

En este punto, el camino bajando el escarpe estaba extremadamente empinado.
At this point, the trail down the escarpment was extremely steep.
Antes de los Dogon, el escarpe estaba habitada por los Tellem y Toloy.
Before the Dogon, the escarpment was inhabited by the Tellem and Toloy.
Al finalizar, la masa se ha desplazado sustancialmente dejando un escarpe en la cresta.
Finally, with substantial displacement, the mass leaves a scar in the crown.
Terreno es: en su mayor parte llanura desértica baja que se eleva suavemente a un escarpe central bajo.
Terrain is: mostly low desert plain rising gently to low central escarpment.
Continúe por el borde del escarpe hasta llegar al SNUPIE 18, rodeado de hermosos Mañios (Podocarpus Nubigenus).
Continue along the edge of the escarpment until you reach SNUPIE 18, surrounded by beautiful Mañios (Podocarpus Nubigenus).
Pero su inestable construcción sobre un escarpe provocó que se hundiese parte de su estructura en 1844.
But its unstable construction, on an escarpment caused a part of its structure to sink in 1844.
El lago salado Eyasi se encuentra situado entre el escarpe del Valle del Rift y las montañas de Kidero.
The salt lake is situated between the Rift Valley's Eyasi escarpment and the Kidero Mountains.
El cañón del río Blyde está situado en Mpumalanga y forma la parte norte del escarpe de Drakensberg.
The Blyde River Canyon is located in Mpumalanga and forms the northern part of the Drakensberg escarpment.
Por esta razón, Oceana pide al Gobierno español la inclusión del escarpe de Emile Baudot en esta red.
For this reason, Oceana is calling on the Spanish government to include the Emile Baudot escarpment in this network.
Pasamos la noche haciendo batimetría en el primer tramo de escarpe (NE) para tenerlo listo para las inmersiones de hoy.
We spent the night doing bathymetry in the first section of escarpment (NE) to get it ready for the ROV dives today.
El Parque Nacional de Cabrera sería el primero de España en incluir un escarpe si se acepta la propuesta de ampliación de Oceana.
Cabrera National Park will be the first in Spain to include an escarpment if Oceana's proposed extension is accepted.
Respecto al día de hoy, podemos decir que ha sido distinto a los demás, una vez terminados los trabajos en el escarpe.
We can say that today was different from the other days after finishing our work in the escarpment.
La vivienda que el arquitecto propone se adapta magistralmente a las condiciones topográficas del lugar aprovechando las formas geométricas que definen el escarpe.
The house that the architect proposes masterfully adapts to the topography of the site drawing geometric shapes that define the escarpment.
Los bosquimanos del Lago Eyasi El lago salado Eyasi se encuentra situado entre el escarpe del Valle del Rift y las montañas de Kidero.
The bushmen at Lake Eyasi The salt lake is situated between the Rift Valley's Eyasi escarpment and the Kidero Mountains.
Se excavaron en la grava natural del escarpe del cerro en que se asienta la ciudad para incrementar su efectividad defensiva.
They were dug in the natural gravel of the edge of the hill in which the city is settled to increase their defensive effectiveness.
Guadalest es un pequeño pueblo asentado sobre sobre un escarpe rocoso, desde donde se domina todo el valle que lleva su mismo nombre.
Guadalest is a small people(village) seated on on one scarp rocky, from where there controls itself the whole valley that takes the same name.
Como hemos comentado anteriormente, el escarpe de Emile Baudot, que dedicamos varios días a documentar, es un lugar que nunca se había estudiado antes.
As we've mentioned before, the Emile Baudot escarpment, which we spent several days documenting, is an area that had never been studied before.
Durante unos días vamos a estudiar este escarpe en su paso más próximo al Parque Nacional de Cabrera, para aportar datos sobre los ecosistemas presentes.
For a few days we will study this escarpment on their way closer to the Cabrera National Park, to provide data on the ecosystems.
Los diques de metarriolita forman un impresionante enjambre en el lado noreste del valle y al oeste a lo largo del escarpe de falla.
The metarhyolite forms an impressive swarm on the northeastern side of the valley, and on the west side along the fault scarp.
Desde el SNUPIE 18, bordee el escarpe del río principal, rodeado de un denso sotobosque predominante de Chilco y una amplia variedad de helechos.
From SNUPIE 18, skirt the escarpment of the main river, surrounded by thick undergrowth, mainly of Chilcos, and a wide variety of ferns.
Word of the Day
to boo