Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation oferradicar.
erradica
-eradicate
Affirmative imperativeconjugation oferradicar.
erradicá
-eradicate
Affirmative imperativevosconjugation oferradicar.

erradicar

La tecnología erradica este problema de una forma casi absoluta.
Technology eradicates this problem in an almost absolute way.
Una pared no erradica la raíz de los problemas.
A wall does not eradicate the root of problems.
Esa situación persistirá si la pobreza no se erradica.
That situation would persist if poverty was not eradicated.
Comodo Programs Manager erradica los rastros de cualquier aplicación.
Comodo Programs Manager eliminates the traces of any application.
El amor colorea la palidez del sufrimiento y lo erradica.
Love colours the pale suffering and eradicates it.
Por definición, el espacio público se erradica, no tiene existencia en lí­nea.
By definition, the public space is eradicated, its non-existent online.
Esta también contiene curcumina, un nutriente que erradica a las lombrices y las bacterias malas.
It also contains curcumin, a nutrient that eradicates worms and bad bacteria.
La osadía erradica todas las tendencias hacia la traición.
Daring eradicates all tendency toward betrayal.
La conciencia conquista y erradica.
The consciousness conquers and eradicates.
Policía antinarcóticos erradica plantaciones de coca, Colombia.
Narcotics police eradicate coca crops, Colombia.
Disipa la ansiedad y erradica la neurosis.
It dissipates anxieties and eradicates neuroses.
Igual que se erradica una infección.
Like an infection, you have to cut it out.
VCleaner es un poderoso limpiador de virus que detecta y erradica casi todos los virus conocidos.
VCleaner is a powerful virus remover that detects and eradicates almost all known viruses.
En los ojos de cada enemigo que erradica, un poco más del misterio es revelado.
In the eyes of each foe she expunges, a bit more of the mystery is revealed.
La democratización no erradica los conflictos, sino que los hace abiertos y negociables.
Democracy does not eradicate conflicts, but it opens them up and makes them negotiable.
El primer método es una solución temporal, suprime nuestro apego pero no lo erradica.
The first method is a temporary solution. It suppresses our attachment, but does not eradicate it.
Cuando se erradica el uso excesivo de las redes sociales, pueden ser fácilmente inclusivas.
When too much use of social media eradicated, then they can easily be inclusive.
La total ausencia de telas erradica el problema del enganche de nuestros triples en las mismas.
The total absence of fabrics eradicates our triple hoof in the same problem.
Podemos hacer que las personas parezcan desaparecer, pero en realidad esto no erradica el odio subyacente.
We can make people appear to disappear, but that doesn't actually eradicate the underlying hate.
Excluye o erradica a los depredadores, que son cruciales para el funcionamiento saludable de todos los sistemas vivos.
It excludes or eradicates predators, which are crucial to the healthy functioning of all living systems.
Word of the Day
rye